Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/40YU8WyGxF

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

Chương 5

Tôi sẽ mềm lòng , bỏ qua tất .

Nhưng lần này, anh ta sai rồi.

Sai mức nực cười.

Tôi đã không là tôi đây.

Cũng sẽ không bao giờ là vị “thần mềm lòng” anh ta nữa.

Anh ta không tìm được khách sạn tôi ở.

biết tôi đang ở Thụy Sĩ, nhưng không biết cụ thể ở đâu.

Vì vậy, anh ta chọn cách chờ dưới tòa công ty tôi.

Mùa thu Thụy Sĩ, sáng sớm và đêm đã lạnh thấu xương.

Anh ta ngồi trên chiếc ghế dài đối diện công ty, khoác chiếc áo mỏng, từ chiều đêm, từ đêm sáng.

Sáng hôm sau, tôi thường lệ xuất hiện dưới tòa .

cạnh tôi là người phụ trách dự án — .

tôi vừa đi vừa trao đổi buổi tuần lễ thời trang hôm nay, không khí nhẹ nhàng tự nhiên.

Không ngờ vừa , một bóng người đột ngột lao , lảo đảo chắn mặt tôi.

.

Quầng mắt thâm đen, môi khô nứt, râu ria lởm chởm, áo khoác nhăn nhúm.

người toát mùi chua khó chịu.

“Diêm Phi!”

Anh ta định nắm lấy tay tôi, nhưng bị tôi nghiêng người tránh đi.

Giọng anh ta khàn đặc, thái độ hạ mình:

“Diêm Phi, anh xin , anh được không?”

“Anh không nữa, , tiền tiết kiệm, tiền chỗ mẹ anh, tất đều cho !”

“Anh rút đơn, anh!”

ta vẫn chưa ly hôn, anh vẫn là chồng !”

Mắt anh ta đỏ hoe, dáng vẻ chật vật một con chó mất chủ.

Tôi anh ta, gương mặt không chút gợn sóng.

Không tức giận, không chán ghét, thậm chí không cảm xúc.

là sự bình thản khi một người xa lạ.

Tôi quay đầu, nói bằng tiếng Đức :

“Xin lỗi anh .”

“Tôi không quen người này. ta vào thôi.”

hơi sững lại, rồi lập tức hiểu ý.

Anh lên nửa , khéo léo chắn tôi, dùng tiếng Đức nói :

“Thưa ông, đây là khu vực làm việc riêng.”

“Cô ấy không quen ông, mời ông rời đi.”

đứng sững, vì anh ta không hiểu tiếng Đức.

Anh ta há miệng, muốn nói đó, nhưng không thốt được lời nào.

Tôi lướt qua anh ta, cùng vào xoay tòa .

Không hề do dự.

Cánh kính chậm rãi khép lại.

Ngăn tôi và anh ta thành hai thế giới.

8

Qua lớp kính, tôi thấy anh ta vẫn đứng tại chỗ, một pho tượng trắng bệch.

Khi anh ta thấy tôi và trò chuyện bằng thứ ngôn ngữ anh ta hoàn toàn không hiểu, thấy tôi bình thản mỉm cười một người đàn ông khác, thấy tôi không hề quay đầu lại, biến mất trong thang máy.

Khoảnh khắc đó, chút tự tôn cuối cùng anh ta, trong làn gió lạnh buổi sớm Thụy Sĩ, vỡ vụn thành từng mảnh.

So bất kỳ cuộc cãi vã hay đánh mắng nào, điều này khiến anh ta đau đớn hơn.

Đó là sự khinh miệt triệt để đối chính con người anh ta.

Ngay tư cách để bị tôi ghét, anh ta cũng không , chẳng khác một con kiến.

Sự sỉ nhục nơi đất khách khiến lòng tự trọng bị đả kích nặng nề, anh ta lặng lẽ quay nước.

Chút hy vọng cuối cùng anh ta, là trở căn tôi đã sống bốn năm.

lẽ anh ta nghĩ, quay nơi quen thuộc ấy, đóng lại, thì thể ngăn hết mọi chuyện ngoài.

thể giả vờ chưa từng xảy .

khu chung cư, anh ta đứng , vừa định mở thì tay khựng lại giữa không trung.

đặt hai chậu cây xanh, thảm chùi chân in họa tiết lạ, trên tay nắm treo một móc trang trí hoạt hình.

Những thứ này không phải anh ta.

Anh ta sững lại, tưởng mình đi nhầm tầng.

Lùi lại hai , kỹ lại số mấy lần.

Không sai, đúng là anh ta.

Đúng lúc anh ta đang ngơ ngác, mở từ trong.

Một người phụ nữ lạ ló đầu , cảnh giác anh ta:

“Anh tìm ai?”

Đầu óc ong lên, kinh ngạc nói:

ĐỌC TIẾP:

Tùy chỉnh
Danh sách chương