Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!
dành trọn ba tiếng đồng hồ, đọc đi đọc lại toàn tài liệu ấy — ba .
Biết người biết ta, trăm trận trăm thắng.
Tôi không chỉ muốn trả thù.
Tôi muốn thắng — một cách đường đường chính chính, không ai có thể bắt bẻ.
Theo hồ sơ, là kiểu quý Đức bảo thủ điển hình của trường phái cũ.
Nghiêm cẩn. Cứng nhắc. Coi chi tiết.
Và đặc biệt, có yêu cầu gần như ám ảnh về đạo đức gia đình.
thẳng tay sa thải một cấp dưới cực kỳ xuất chỉ vì người đó ngoại tình.
Với , một người đàn không thể chịu trách nhiệm với gia đình, thì cũng không thể chịu trách nhiệm với một dự án khổng lồ.
dự án của Cố Trình, công nghệ cốt lõi lại đúng vào thế mạnh của Rhein Dynamics.
Chìa khóa nằm sự hòa – Đức, cùng khả năng giao tiếp liền mạch không sai một nhịp.
Và điểm yếu chí mạng nhất của công ty Cố Trình…
chính là đây.
Họ thiếu một nhân sự tiếng Đức đẳng cấp cao — người vừa hiểu Đức, vừa tinh thông đàm phán thương .
Đọc xong toàn tài liệu, trong đầu tôi hình một kế hoạch hoàn chỉnh.
Tôi mở một bản trống.
Bắt đầu soạn một email.
Người nhận — chính là Klaus .
Email , tôi không dùng tiếng .
Cũng không dùng tiếng Anh.
Tôi dùng tiếng Đức thương chuẩn mực, cổ điển và trang nhã nhất.
phần mở đầu, tôi không hề nhắc đến bất kỳ ân oán cá nhân nào với Cố Trình.
Tôi tự giới thiệu mình là một chuyên gia tư vấn thương xuyên – Đức, bày tỏ sự kính sâu đối với và Rhein Dynamics.
Tiếp đó, tôi đứng lập trường chuyên môn, phân tích sâu những rào cản và điểm nghẽn giao tiếp có thể phát sinh trong quá trình dự án .
Mỗi luận điểm đều có dẫn chứng, mỗi phân tích đều đánh trúng thẳng vào cốt lõi dự án.
Những điều — không có trong tài liệu Trần Tịnh gửi tôi.
Chỉ có thể nhìn nhờ nền tảng chuyên môn và kinh nghiệm tích lũy nhiều của chính tôi.
Đến nửa sau email, tôi mới nhẹ nhàng chuyển hướng.
Tôi “vô tình” nhắc đến việc gần đây, thông qua một số nguồn công khai, tôi được biết người sáng lập của đối tiềm năng tại Quốc… dường như tồn tại vài vấn đề đáng lo ngại về tư cách cá nhân.
Tôi viết:
“Với tư cách là một người trân Đức và tận tâm với giao lưu thương – Đức, tôi hiểu rõ hơn ai hết tầm quan của uy tín và nhân phẩm đối với một doanh nghiệp — đặc biệt khi đứng trước một đối cao quý như ngài .”
“Một hành vi phản bội công khai trước sự chứng kiến của hàng trăm cựu sinh viên, không chỉ gây tổn thương nghiêm cho vị hôn thê của người đó, còn là sự chà đạp thô bạo uy tín thương .”
“Một người có thể dễ dàng phản bội mười tình cảm — liệu có đáng tin để tôn một bản đồng kéo dài nhiều hay không?”
Tôi không nêu tên.
Nhưng câu chữ đều như lưỡi dao phẫu thuật, lạnh lùng rạch toạc lớp vỏ hào nhoáng của Cố Trình.
Cuối email, tôi đính kèm CV cá nhân.
đó, hai suất trao đổi toàn phần của Đại học Munich và Đại học Heidelberg — những tôi từ bỏ — được đặt vị trí nổi bật nhất.
Tôi còn gắn thêm một đường link.
Click vào, là đoạn video ngắn quay tại buổi họp lớp hôm nay.
Dù không hiểu tiếng Đức, nhưng video ghi lại trọn vẹn cảnh Cố Trình ôm Bạch Vy tuyên bố tin tức, cùng khoảnh khắc tôi dùng tám tiếng để “chúc phúc” cho họ.
Đó là video do một người bạn học ẩn danh quay lại, vì thấy tình huống quá kịch tính đăng vòng bạn bè.
Giờ đây — nó trở bằng chứng bén nhất của tôi.
Hoàn tất mọi .
Tôi rà soát lại toàn câu chữ, ngữ pháp, thái — đảm bảo hoàn hảo không tì vết.
Sau đó, tôi hít sâu một hơi.
Nhấn “Gửi”.
Nhìn dòng chữ “Email được gửi công” hiện màn hình.
môi tôi, xuất hiện nụ cười đầu tiên của sự trả thù.
Cố Trình.
Màn sỉ nhục anh dành cho tôi —
tôi trả lại .
Nhưng đó…
mới chỉ là khởi đầu.
Vở kịch thực sự —
vẫn còn phía sau.
5.
Khoảnh khắc email được gửi đi công, chút vương vấn cuối cùng trong lòng tôi cũng tan biến theo.
Thay vào đó là một sự bình thản chưa có — cùng quyết tâm lạnh lẽo đến tận xương.
Tôi khép laptop, bước đến trước cửa kính sát đất trong phòng khách.
Bên ngoài, phố về đêm lấp lánh như một dải ngân hà.
Và dường như… đây là đầu tiên tôi thật sự nhìn thấy nó.
Mười qua, thế giới của tôi chỉ xoay quanh Cố Trình.
Vui buồn của anh ta chính là thời tiết trong lòng tôi.
Còn bây giờ — cuối cùng tôi cũng bước khỏi chiếc lồng chật hẹp ấy.
Chuông báo điện thoại vang .
Một giờ tôi cho Cố Trình — hết.
Đống “rác” nằm trước cửa, tượng trưng cho mười thanh xuân của tôi, vẫn im lìm đó.
Anh ta không đến.
Tôi chẳng hề bất ngờ.
Với lòng tự tôn cao ngạo ăn vào tận xương như Cố Trình, sao có thể cúi đầu trước ranh giới tôi vạch ?
Anh ta hẳn nghĩ tôi chỉ đang giận dỗi.
Nghĩ rằng giống như vô số cãi vã trước đây — chỉ cần anh ta lạnh nhạt mặc kệ, cuối cùng tôi vẫn sẽ ngoan ngoãn dọn đồ vào, hạ mình cầu xin anh ta tha .
Đáng tiếc.
— anh ta sai .
Tôi lấy điện thoại, gọi cho ban quản lý tòa nhà.
“Alo, phận an ninh phải không? Tôi là chủ căn hộ 1801 tòa số 1. Phiền anh cử hai nhân viên vệ sinh giúp tôi.”
“Trước cửa nhà tôi có vài món đồ lớn vô chủ, cần dọn đi.”
“Vâng — vứt hết giúp tôi.”
“Cảm ơn.”
Cúp máy, tôi gần như có thể tưởng tượng gương Cố Trình khi biết những đôi sneaker bản giới hạn và vest đắt tiền của mình bị quẳng vào xe rác — chắc chắn sẽ đặc vô cùng.
Đúng lúc đó, chuông cửa vang .
Dồn dập. Thô bạo. Ngập tràn tức giận.
Tôi nhìn qua mắt mèo.
Là Cố Trình.
Và anh ta không đến một mình.
Bên cạnh còn có Bạch Vy — cô hoa khôi tỏ yếu đuối đáng thương trong buổi tiệc.
Lúc , cô ta đang thân mật khoác tay Cố Trình, khóe môi thấp thoáng nét đắc ý khiêu khích.
Như thể cô ta mới là nữ chủ nhân nơi đây.
Tôi bật cười lạnh, mở cửa.
Nhưng không hề có ý định mời họ vào — chỉ dựa người vào khung cửa.
“Anh Cố, anh đến muộn .”
Giọng tôi nhạt như nước.
“Đống rác của anh, tôi gọi người đến dọn.”
Cố Trình tái xanh, lửa giận gần như trào khỏi đáy mắt.
“Hứa Niệm! Em quậy đủ chưa?!”
Anh ta gầm thấp, giọng đầy mất kiên nhẫn.
“Mang đồ của tôi vào! Đừng đứng đây làm trò mất nữa!”
Vẫn là giọng điệu quen thuộc — lệnh, ban phát.
Như thể mọi hành động của tôi chỉ là màn kịch vụng về để thu hút sự chú ý của anh ta.
“Đồ của anh?”
Tôi khẽ cười, ánh mắt lướt qua Bạch Vy.
“Ý anh là đống ngoài kia à?”
“Giờ chúng là rác .”
“Tôi nghĩ anh đang nhầm một chuyện.”
“Đây là nhà tôi. Mong anh đừng đứng trước cửa nhà tôi gào thét.”
“Còn ‘mất ’…”
Ánh mắt tôi dừng lại gương hơi tái của Bạch Vy.
“E rằng chẳng ai hiểu rõ hai chữ đó hơn hai người.”