Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.
https://s.shopee.vn/709zjps85C
302
Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!
12
Ta tự bón cho Gia Nghi một bát . Dòng trong không trung lập tức bùng nổ:
【Lão thái quân ghê gớm thật, đến cháu cố của mình cũng xuống không chớp .】
【Khoan đã, đứa bé đó là hoàng tôn mà, chẳng lẽ bà ấy không sợ liên lụy đến cả Hách gia ?】
【Lão thái quân chỉ là già, chứ không phải ngu. này chỉ cần làm kín kẽ, ai mà biết được?】
【Lão thái quân quả thật là kiểu người “có là xông lên trước”!】
【Đỉnh thật! Lão thái quân đúng chuẩn nữ ưng miền cao Nam cảnh luôn!】
Ta đọc những dòng ấy, khóe môi khẽ cong lên.
Ở cao nguyên Nam cảnh, nữ ưng quả thật mạnh hơn giống đực.
Chỉ tiếc, hiện giờ ta đã trúng độc, thực lực không còn được xưa.
Nghĩ tới những năm tháng trên chiến trường, ta không kiềm được mà ngoảnh sang nhìn Gia Nghi ngủ yên, trong lòng đầy xót xa và hối hận.
Từ nhỏ ta đã lớn lên trong quân doanh, ba tuổi luyện thương, mười hai tuổi ra chiến trường, mười bốn tuổi đã lãnh binh giết địch.
Thân thể đầy thương tích, có mười hai vết dao, năm vết tên.
Vì trì hoãn nguyệt sự suốt nhiều năm mà làm hỏng cả tử cung.
Còn chị gái ta – Trang Trường – vì thân thể yếu được ở lại kinh .
Nàng trở đệ nhất tài nữ đất kinh, sống trong nhung lụa, được bao người nâng niu.
Cuối cùng gả cho Bạch tướng quân trấn giữ Bắc Cương, vững vàng ngồi vững vị trí thê.
Dù ta và Trường không hòa thuận, nhưng vẫn ngưỡng mộ một đời suôn sẻ của nàng.
Cũng vì thế mà không nỡ Gia Nghi chịu khổ vì nữ nhi tòng quân, đã nàng ở lại kinh , đích thân dạy dỗ, mong rèn nàng một quý nữ đoan trang hiền thục, gả cho một người chồng tốt, sống yên bình cả đời.
Gia Nghi không phụ lòng ta.
Nàng ngoan ngoãn hiếu thuận, dịu dàng lương thiện, không thừa hưởng cái tính xấu nóng nảy của ta.
Nhưng cũng vì nàng quá hiểu , quá hiền lành… mới Thẩm Trì Dục chèn ép suốt ba năm.
Bích Vân kể với ta, ba năm qua Hách gia năm nào cũng có tang, thân thể ta càng lúc càng suy yếu, Gia Nghi không muốn gây thêm phiền phức cho nhà mẹ, nhẫn nhịn hết lần này đến lần khác, rút lui đến không còn đường lui, thậm chí không cho Bích Vân tiết lộ gì với Hách gia, nuốt hết mọi ấm ức trong bụng.
“Lão thái quân, tiểu thư nàng chẳng giúp được gì cho Hách gia, điều duy nhất có thể làm… là giữ thân phận Dục vương , đến lúc cần thiết, có lẽ còn giúp được Hách gia một .”
Cháu gái ngốc của ta, vì ôm lấy cái hi vọng viển vông đó… mà bị chèn ép suốt ba năm.
Gia Nghi từng nghĩ, Thẩm Trì Dục rồi sẽ thay đổi.
Nhưng đâu hay rằng, mối hôn sự này từ đầu đến cuối đều là một ván cờ do Hoàng hậu và Thẩm Trì Dục bày ra.
Trong Thẩm Trì Dục, nàng chẳng qua chỉ là một con cờ, đến khi nàng chết rồi hắn mới đầu hối hận.
Nhưng giờ ta đã biết được cốt truyện này.
Dù phải trả giá bằng cả mạng già này… ta cũng phải thay đổi vận mệnh của Gia Nghi!
13
Hôm đó, ta làm ba .
thứ nhất, ta đến Bạch phủ, gặp Trang Trường một lần, cùng nàng ta thực hiện một cuộc giao dịch.
thứ hai, ta cho vị lang trung kê cho Gia Nghi rời khỏi kinh , lại mời một thuộc hạ thân tín nhất từ bên ngoài phủ – Đường Anh Lan – đến chăm sóc cho Gia Nghi.
Dù Đường Anh Lan đã lập gia đình, sinh con, nhưng không hề do dự mà lập tức đồng ý.
thứ ba, ta tìm ra viên Tỏa Mệnh Đan truyền đời của Hách gia, nuốt trọn một viên.
Không ngờ, đám dòng còn kích động hơn cả ta:
【Tỏa Mệnh Đan! Lão thái quân đã Tỏa Mệnh Đan rồi!】
【Đây chẳng phải là viên mà Gia Nghi cuối truyện ? Có thể giữ mạng cho người hấp hối thêm ngày, nhưng sau ngày, dù có tiên giáng trần cũng không cứu nổi.】
【Khóc chết mất! Lão thái quân làm vậy là sợ mình ngã gục trước, lấy mạng cược một ván cuối cùng!】
【Nhưng chỉ có ngày, ngày làm được gì chứ? Lão thái quân lần này liều quá rồi…】
Liều lĩnh?
Không, đây không phải là liều lĩnh.
Hôm nay Trang Trường đã mạch cho ta, phát hiện ra Tần Sương Ngữ đã hạ độc ta suốt ba năm.
Thân thể ta lúc nào cũng có thể đổ gục, làm dở mà chết thì chẳng phải là thất bại trong gang tấc ?
Trận chiến này, ta không được phép thua.
Gia Nghi cũng không được phép thua.
Vì Gia Nghi, ta phải trong vòng ngày định đoạt thắng bại, nàng thoát khỏi cốt truyện này hoàn toàn.
Nhưng ta không ngờ rằng…
Tin Gia Nghi bị sảy thai lại truyền ra khỏi Hách phủ chỉ sau một đêm, lan khắp kinh , xôn xao náo loạn đến mức ngay sáng hôm sau Thẩm Trì Dục đã dẫn người đến Hách phủ đòi người.
14
“Hách lão thái quân, lại không thấy Vương ?”
Thẩm Trì Dục dẫn theo chánh viện phán của Thái viện, giọng lạnh đến mức có thể ngưng băng.
Ta thản nhiên nhấp một ngụm trà:
“Cháu gái ta ở Dục vương phủ không có đêm nào ngủ yên. Nay nhà mẹ đẻ, muốn ngủ thêm một chút. Vương gia không có gì quan trọng thì mời đi, Hách gia không hoan nghênh ngươi.”
“Hách lão thái quân, vương kính ngươi là trưởng bối nhẫn nhịn hết lần này đến lần khác.
hôm nay ngươi không giao Gia Nghi ra, vương sẽ san bằng Hách gia!”
“Hay đấy!
không san, ngươi là chó!”
Ta bật người khỏi ghế, đoạt lấy cây Trường Thương mà lão lục ôm, mũi thương dí thẳng mũi giày Thẩm Trì Dục:
“Dục vương, ngươi dám nội viện nửa , đừng trách lão thân phế ngươi!”
Nghe vậy, Lý thái và lão lục đưa nhìn nhau, không ai dám ho he.
Thẩm Trì Dục lại chẳng giận, mà cười khẩy lạnh lùng.
Từng từng đâm tim người:
“Hách lão thái quân, Hách Gia Nghi mang thai hoàng tôn, lại tự ý phá thai – đây là tội vạn chết không tha.
Ngươi tiếp tục bao che cho nàng, là muốn cả Hách gia cùng chôn theo ?”
“Dục vương, ăn cơm thì tùy miệng, năng thì cẩn thận!
Gia Nghi nhà ta căn không hề mang thai, gì đến hại hoàng tôn?”
“Hách Gia Nghi có sảy thai hay không, chỉ cần Lý thái mạch là rõ.”
Thẩm Trì Dục lạnh lùng đứng lên:
“Binh lính trong phủ vương đợi ngoài cổng.
lão thái quân vẫn không nỡ gọi Vương dậy, vậy vương tự mình gọi nàng.”
“Đứng lại!”
Ta vừa định giơ thương chặn hắn, thì một đôi trắng nõn khẽ đặt lên chuôi thương.
Gia Nghi ra, mỉm cười dịu dàng với ta:
“Tổ mẫu, người bệnh thế này, đừng tức giận vì một con chó điên.”
15
“Hách Gia Nghi, ngươi vừa gọi ai là chó điên?”
Thẩm Trì Dục liếc Gia Nghi, gân xanh nổi rõ trên trán.
Gia Nghi tới trước mặt hắn, thẳng lưng, ngẩng cao đầu:
“Gọi ngươi đấy. Vì ngươi giống chẳng hiểu tiếng người.
Hôm qua ta đã rất rõ ràng rồi – chúng ta ân đoạn nghĩa tuyệt.
Hôm nay ngươi còn tới Hách phủ gây làm gì?”
“Hách Gia Nghi, ngươi hỗn xược!”
“Thẩm Trì Dục, ta đã không còn là Vương của ngươi nữa.
Đây là thư hòa ly, mang mà đọc đi.”
Gia Nghi đưa thư hòa ly đến trước mặt Thẩm Trì Dục.
Hắn trừng nhìn tờ giấy kia, cuối cùng từng chút lý trí trong hắn… vỡ vụn tơ thủy tinh.
“Người đâu, đưa Vương Vương phủ!”
【Xong rồi! Thẩm Trì Dục thực sự dẫn theo cả trăm phủ binh đến người!】
【Sợ gì, Hách gia ai mà chẳng biết võ.】
【Đúng là biết võ, nhưng hiện tại quyền quản sự trong phủ lại nằm trong Tần Sương Ngữ.
Nàng ta chịu vì Gia Nghi mà đặt cược cả Hách gia?】
【Mau nhìn kìa, lão thái quân đánh nhau với Thẩm Trì Dục!
Gì vậy chứ, võ công của Thẩm Trì Dục lại giỏi đến vậy?
Lão thái quân hình dần đuối sức rồi!】
【Hào quang nam vô lý quá rồi! Lão thái quân là tiền nhiệm Chiến thần mà, có thể thua một tên gà mờ Thẩm Trì Dục chứ!】
Đám lo lắng thay ta.
Nhưng lần này… e rằng họ sẽ phải thất vọng rồi.
Ta không chỉ đánh không lại Thẩm Trì Dục, mà còn bị hắn đánh ngã.
Hắn đoạt lấy cây Trường Thương trong ta giữa những lời mắng chửi, rồi nhanh chớp đâm thẳng phía ngực ta.
Trong khoảnh khắc nguy cấp, Gia Nghi nhào đến, dùng thân mình chắn thay ta một thương.
Máu tươi từ bụng dưới nàng tuôn ra, nhuộm đỏ cả váy trắng.
“Lý thái !”
Ta sải ba gộp làm một, kéo Lý thái tới trước mặt Gia Nghi.
Lý thái nhân cơ hội mạch cho nàng, một lát sau, ông ta nhìn Thẩm Trì Dục bằng ánh phức tạp:
“Vương gia, mạch tượng của Vương … đúng là mạch hỉ.
Nhưng nhát thương này đã tổn hại đến tử cung, thai nhi trong bụng chỉ e không giữ nổi…”
“Ngươi… gì?”
Thân thể Thẩm Trì Dục lảo đảo, đồng tử co rút dữ dội.
“Hắn , ngươi vừa tự giết chết đứa con ruột của mình!
Dục vương, hôm qua Gia Nghi không hề phá thai.
Thứ nàng ấy … là an thai!
Ngươi rốt cuộc oán hận nàng đến mức nào?
Đến cả đứa con duy nhất của nàng, ngươi cũng không dung nổi!”
Ta lau nước , ra lệnh cho Anh Lan đưa Gia Nghi trở nội viện.
Thẩm Trì Dục không ngăn cản, chỉ ngơ ngác đứng yên tại chỗ, bàng hoàng, thất thần.