Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.
https://s.shopee.vn/50R1JFMfmi

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!
Âm thanh lại vang một lần .
Rõ ràng, nặng nề, chậm rãi.
Mỗi tiếng gõ như trực tiếp nện vào tim chúng tôi.
Là ai?
Là gì?
Là … hay gì khác?
Đầu óc tôi rối loạn hoàn .
Đây là vùng núi hoang vu, bán kính hàng chục dặm không có bóng .
Chúng tôi đã đi bộ suốt mấy tiếng mới tìm nơi này.
Ngoài chúng tôi ra, không có chỗ này.
Trừ khi…
Trừ khi là nhóm nghiên cứu mà Chu Nham nói?
nếu là họ, tại sao chỉ gõ cửa mà không nói gì?
Chu Nham , chút một, rời khỏi giường.
Động tác của anh nhẹ như lông vũ, phát ra dù chỉ một tiếng động nhỏ.
Anh khom , như con báo chuẩn bị săn mồi, chậm rãi tiến về phía cửa.
Anh áp tai vào cánh cửa.
Tôi nín thở.
Thời gian như đông cứng lại.
Bên ngoài — như chết.
Tiếng gõ không vang .
Ngay cả tiếng côn trùng trước đó hoàn biến mất.
Giống như cả khu rừng khoảnh khắc đã chết .
Tôi mồ hôi lạnh rịn ra thái dương Chu Nham, trượt dọc theo gò má căng cứng.
Anh nghe điều gì?
Tôi nhìn anh dò hỏi.
Anh chậm rãi lắc đầu.
Ngay sau đó, con ngươi anh đột nhiên co rút.
Cả như bị điện giật, bật mạnh ra khỏi cửa.
Anh lảo đảo lùi lại mấy bước, đập vào bàn phát ra tiếng trầm đục.
Anh kinh hãi nhìn cánh cửa, gương lộ ra nỗi hoảng chưa có.
Đúng lúc ấy.
Một giọng nói già nua quen thuộc vang bên ngoài.
Giọng nói nhẹ bẫng, như cây kim đâm thẳng vào tai tôi.
“ Chu à…”
“Có phải cháu không?”
“Là bác sống đối diện nhà cháu đây.”
Ầm một tiếng.
Đầu óc tôi như nổ tung.
Bác ?
Sao có !
Tin tức nói bà và bác Vương đã mất tích!
dù họ trốn thoát , làm sao có tìm đến tận nơi này?
Điều đó tuyệt đối không !
“ Chu, cửa đi.”
“Bên ngoài lạnh lắm.”
“Bác với bác Vương đi mãi mới tìm cháu.”
“Sao cháu lại chạy đến nơi hoang vắng thế này?”
“ cửa bọn bác vào nghỉ chút đi.”
Giọng nói, ngữ điệu, thậm chí cả cách phát âm mang chút âm địa phương — giống bác đến chi tiết.
Tôi thậm chí tưởng tượng bà đang đứng ngoài cửa, vẻ hiền hậu quen thuộc.
Da đầu tôi tê dại.
Tôi nhìn sang Chu Nham.
Anh tựa vào bàn, cơ run như cầy sấy.
Môi anh run , trắng bệch như giấy.
“Đừng tin.”
Anh nghiến răng nói ra chữ.
“Là giả.”
“ đó đúng không?”
Giọng nói ngoài cửa lại vang .
Lần này, nó gọi tên tôi.
“Ngoan nào, bảo Chu cửa đi.”
“Bác mang cháu bánh ú bác tự gói.”
“Đúng loại bánh ú thịt trứng muối cháu thích nhất đó.”
Dạ dày tôi cuộn dữ dội.
Tôi nhớ ra rồi.
Ngay trước ngày xảy ra chuyện, bác thật sự đã gõ cửa nhà chúng tôi, mang bánh ú tự tay gói sang.
Chuyện này chỉ có ba chúng tôi .
ngoài cửa… làm sao ?
Điều này đã vượt quá mọi hiểu của tôi.
Một luồng lạnh buốt gan bàn chân chạy thẳng đỉnh đầu.
“Chu Nham…”
Giọng tôi run như sắp khóc.
“Nó… nó rốt cuộc là gì?”
Chu Nham cắn chặt môi, không trả lời.
Anh chỉ dùng bộ sức lực, chậm rãi kiên quyết lắc đầu với tôi.
Ánh mắt anh nói rõ.
Dù nghe gì, gì — tuyệt đối không tin.
Giọng nói ngoài cửa vẫn tiếp tục.
“Sao chưa cửa vậy?”
“ cháu không hoan nghênh bọn bác sao?”
“ Chu, , cửa đi…”
Giọng nói bắt đầu trở nên ai oán, thê lương.
Giống như đang chết đuối, giãy giụa khoảnh khắc cuối cùng.
tiếng một, gõ vào dây thần kinh mong manh của chúng tôi.
Đột nhiên.
Giọng bác biến mất.
Thay vào đó là tiếng khóc non nớt của một đứa bé trai.
“Chú ơi, cô ơi, cửa đi…”
“Cháu lắm…”
“Cháu không tìm ba mẹ…”
Là Bảo — cậu bé tầng dưới!
Thằng bé đã chết!
Phòng tuyến lòng tôi vào khoảnh khắc đó hoàn sụp đổ.
Nước mắt trào ra dữ dội.
Tôi bịt miệng để không bật thành tiếng.
Tôi nếu mình khóc, Chu Nham sẽ sụp đổ.
Thế phản ứng của Chu Nham lại nằm ngoài dự đoán của tôi.
Nỗi trên anh đang dần biến mất.
Thay vào đó là một sự bình gần như điên loạn.
Anh chậm rãi đứng thẳng dậy.
Ánh mắt xuyên qua cánh cửa, như nhìn một chân tướng đáng nào đó.
Anh cầm lấy chiếc xẻng công binh nặng trên bàn.
bước một, quay lại đứng trước cửa.
Anh không nghe .
Mà giơ mũi xẻng , ép chặt vào khe giữa cánh cửa và khung cửa.
Như dùng cách đó để gia cố tuyến phòng thủ cuối cùng của chúng tôi.
Tiếng khóc ngoài cửa đột ngột ngừng bặt.
Cả thế giới lại rơi vào chết chóc.
Lần này, không bất kỳ âm thanh nào .
chúng tôi đều .
đó chưa đi.
Nó vẫn ngoài kia.
lẽ chờ đợi.
【08 – Sự thật về “Quy tắc”】
Chúng tôi đối với nỗi hãi và vô tận đến khi trời sáng.
ngoài cửa không phát ra bất kỳ âm thanh nào .
tôi và Chu Nham đều , nó vẫn chưa rời đi.
Cảm giác bị theo dõi bám riết lấy chúng tôi cả đêm, khiến cả không sao chợp mắt.
Khi tia sáng đầu tiên len vào qua khe cửa sổ bị đóng đinh, Chu Nham mới đặt chiếc xẻng công binh xuống.
Cả anh như kiệt sức.
Anh dựa vào tường, trượt xuống ngồi bệt dưới đất.
Tôi chẳng khá hơn là bao.
Cảm giác tinh thần mình đang chạm đến ranh giới sụp đổ.
“Nó đi rồi sao?”
Tôi khản giọng hỏi.
Chu Nham lắc đầu, rồi lại gật đầu.
“Trời sáng rồi, nó sẽ tạm rút lui.”
“ nó đã khóa mục tiêu vào chúng ta.”
“Căn nhà an này, không an .”
Tôi nhìn gương anh đầy mệt mỏi, cảm giác bất lực dâng lòng.
“Chu Nham, anh phải nói em .”
“Anh phải kể em tất cả.”
“Tối qua đó… tại sao lại chuyện bác mang bánh ú chúng ta?”
“Tại sao nó bắt chước giọng của Bảo?”
“Nó rốt cuộc là gì?”
Lần này, Chu Nham không né tránh bằng câu “đừng hỏi” .
Có lẽ sau những gì đã xảy ra đêm qua, anh hiểu rằng giữ bí mật thêm chẳng ý nghĩa gì.
Anh im rất lâu, như đang tìm cách diễn đạt.
“ , em nhớ anh nói với em về ‘quy tắc’ không?”
Tôi gật đầu.
“Anh đã lừa em.”
Anh nói.
“‘Quy tắc’ không chỉ có một.”
“Năm xưa nhóm nghiên cứu của bọn anh phát hiện ra một cuốn sổ tay… đã bị thiếu trang.”