Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.
https://s.shopee.vn/7V8MIZcljb

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!
“Đây không ăn, đây họa xét nhà diệt môn!”
Ta lặng lẽ nghe hắn nói hết nỗi sợ, rồi mới mở miệng.
“Nỗi khó của chưởng quầy ta hiểu. nên ta không đến da — ít nhất không theo cách bình thường.”
Trên mặt béo của hắn mồ hôi rịn , ta đầy nghi hoặc.
“ da này tay nghề biên quân Tây Bắc, mang dấu vết chiến trường. Trong kinh không ai dám công khai, nhưng người dám giấu kín.”
Ta hạ thấp giọng, từng chữ rõ ràng:
“Ta không bảy . Ta bốn hiện, cộng thêm da cừu hạng kém trong kho của ngươi — thứ đã ẩm mốc, nửa hỏng nửa không, ngươi đang định xử lý bỏ.”
Chính Quý sững : “Đống hàng … chẳng đáng mấy đồng, cô nương lấy gì?”
“Ngươi không biết. Bốn cộng hàng . Da tốt ta vẫn giao ngươi, nhưng ngươi giúp ta màn.”
Ta thẳng mắt hắn.
“Ta biết ngươi đường dây tẩy da, xóa dấu quân chế, chia nhỏ , trộn với da thường rồi vận xuống phía Nam.”
“Giang Nam phú túc, không nhận dấu gió tuyết phương Bắc, chất da tốt hay xấu. Lợi nhuận đủ để ngươi san bằng rủi ro, dư để kiếm.”
Cổ họng hắn động đậy, rõ ràng bị nói trúng tim đen, nhưng vẫn do dự.
“Rủi ro vẫn quá lớn. Lỡ như…”
“Không lỡ như.” Ta cắt ngang.
“Da bò sống trong góc kho sâu nhất của ngươi, bên dưới đè linh kiện yên ngựa cũ do Binh bộ Vũ khố ti đào thải năm ngoái. Dù rỉ sét, nhưng thép tốt. Ngươi âm thầm sửa , trộn đồ ngựa dân dụng để . Việc này… đâu lần đầu?”
Sắc mặt Chính Quý lập tức trắng bệch, môi run lên.
“Ta không vạch trần ngươi, ngươi đừng chắn đường ta.” Ta hạ giọng.
“Bốn cộng hàng kém kia — đổi lấy bình an của ngươi, đổi ta điểm khởi đầu. Sổ sách này, ngươi tự tính rõ.”
Hắn dựa cột lang, thở hổn hển vài hơi, rồi nghiến răng:
“Được! Nhưng nói trước, da tới tay ta coi như xong. chuyện gì…”
“Không liên quan đến ngươi.” Ta tiếp lời.
“Giờ Ngọ, chín dặm đê. Tiền hàng giao đủ.”
Trên con đê cỏ dại um tùm, Hoắc người của Ký chuyển những tấm da vẫn phảng phất mùi máu và gió sương chiến trường lên xe ngựa.
Lão đứng lặng bên cạnh hắn.
Chiếc rương và mấy bó da cừu hạng kém bốc mùi mốc được để .
Hoắc đá nhẹ đống hàng kém .
“ đổi được mấy thứ này?”
“Những thứ này mới thứ quan trọng nhất lúc này.” Ta mở rương , lấy khoảng , đẩy lão .
“ thúc, phiền thúc tìm vài huynh đệ đáng tin. Không nhiều, ba năm người đủ. Dùng số này ở Ngưu Thị Khẩu, chợ la ngựa… thuê hoặc sạp nhỏ. than, vận hàng, phu khuân vác đều được.”
“ việc — dựng tai lên nghe xem trong kinh thành, về trận chiến Tây Bắc kia lời thật sau chén rượu, lời oán nói lén.”
Lão ôm quyền thật mạnh, không hỏi thêm chữ , cầm rồi quay người lẫn đám cỏ hoang.
“Ba .” Ta Hoắc .
“ lương cũ, cám trấu, bã rượu của các lò nấu rượu. Nơi rẻ, nơi không gây chú ý thì ở . Cùng với da kém này, chở ngoài thành.”
Ánh mắt Hoắc sâu thẳm.
“Chở đi đâu? gì?”
“Tây Sơn, hầm mỏ bỏ hoang, rừng dã — nơi kín đáo thì tới . Da tuy kém nhưng sau khi xử lý tạm chống lạnh. Lương tuy thô nhưng trộn rau dại đủ cầm hơi.”
Ta tiếp tục: