Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/2B5yAsZiNs

119

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

Chương 4 - Kiếp Này Ta Không Cần Hắn Nữa

Mười năm cầm , nàng đánh đông dẹp bắc, vừa khải hồi triều bị hoàng đế tước quyền, một chồng chứng cứ giả ghép tội ngoại thích tham ô được dâng , nàng phải giao ra mười vạn hùng .

Lòng nữ nhân vốn mềm, một trăm ba mươi sáu mạng người trong tướng phủ — già trẻ lớn bé — ép nàng phải cúi đầu quỳ gối.

Nàng ôm hận dâng ấn soái, đổi lấy gì? Là một đạo thánh chỉ “ban hôn” thực chất là giam cầm.

Kim Lăng Tống — phủ Trung hầu, là móng vuốt của hoàng đế.

Nữ tướng lẫm liệt nơi chiến trường, cùng bị nhốt trong tường cao viện sâu.

mươi tuổi xuân xanh dung mạo khuynh thành, lại bị vu khống có sẹo xấu như dòi trên , Tống phủ chán ghét.

Thân thể từng nằm tuyết ôm băng ở Mạc Bắc, lẽ ra là huy chương vinh quang, lại hóa thành con dao cứa vào danh tiết.

Tống Tự Chương quỳ long ngai, nài xin hoàng đế ban cho ba thị thiếp để nối dõi Tống .

Sự nhục nhã ấy, ai cũng thấy rõ, chỉ có đế vương coi là “giải pháp thích đáng”.

Từ về , mọi tiếng cười nơi hậu viện đều chẳng liên can gì đến nàng .

duy nhất an ủi được nàng, là cái bóng người hay ngồi ngày ở gian trà lâu đối diện.

Nàng là một ta khác, nơi cao hơn, bị vùi lấp nhiều hơn.

Trên đời này, nữ nhân như quân cờ, dùng xong bị vứt vào tường sâu viện cấm, vô số kể.

?

, Tống Tự Chương trận say trở , nhục mạ Quỳnh Cảnh bằng những tàn độc, cười nàng đầy sẹo, thân hình thô kệch, làm gã mất hứng.

Cười nàng thanh cao cố chấp, cự tuyệt hắn hết lần này đến lần khác, cùng vẫn bị ép giường trong một chén trà bị bỏ thuốc.

Từng đốt xương cốt kiêu ngạo của nàng bị bẻ gãy, thành từng mảnh găm ngược vào tim, nàng chịu nhục đến cực độ.

Tinh Hồi cũng vậy.

Một kẻ như cây ngọc gió, cùng lại cầm dao trong đêm lạnh, đem Tống Tự Chương băm vằm trong ngõ tối.

Chỉ tiếc, bị Trung hầu trả thù, thiêu sống ở hoang dã, tro bụi chẳng còn.

này, người ta giữ, tiền đồ cũng phải giành.

“Ta cùng công chúa trao đổi.”

“Ta giúp người tranh bá thiên thu, người bảo vệ cửu tộc nhà ta bình an.”

14

Quỳnh Cảnh công chúa khẽ cười, mắt phượng khẽ nhướng.

Nét cười phóng khoáng, khí thế áp người, sinh mang theo uy phong của bậc thượng vị.

Vết sẹo dài nơi má trái không làm nàng xấu đi, mà chỉ khí chất thêm phần lẫm liệt.

Thấy ta nhìn thẳng không né tránh, nàng lại cười thêm một tiếng:

“Không chỉ gan lớn, còn rất thú vị.”

Tiếng tỳ bà dồn dập, lòng ta cũng gấp:

“Công chúa dám không?”

Nàng đặt chén trà :

“Phủ Trung hầu có bảy lớp cửa, mỗi lớp ba cặp mắt canh ngày canh đêm.”

“Ngươi hao tâm tổn trí mở được một cánh cửa, cũng chỉ được một nén nhang thời gian. Ngươi cho rằng bản cung có thể làm gì?”

“Nhỡ ta có thể ?”

Ta nhìn nàng chăm chú, không chớp mắt:

“Dưới hồ sớm đã dậy sóng, nước bình lặng còn trụ được bao lâu ?”

“Công chúa có bằng lòng làm kẻ bị mổ xẻ như phụ thân ta không?”

“Nếu người dám đánh cược, ta xin lấy mạng để đặt bàn.”

Nàng ngả lưng ra ghế, tay vờn chuỗi ngọc, viên ngọc trắng đung đưa sáng lấp lánh.

“Bản cung và ngươi… không giống nhau.”

“Phải, công chúa không giống! Người có quyền, có thế, có .”

“Người có thể cứu ta, cứu người, cứu vạn nữ nhân đang bị nhốt nơi tường sâu viện lạnh.”

ta rơi dứt khoát, nàng cùng cũng nhìn ta thẳng.

“Ngươi tin ta như thế?”

Ta cười nhè nhẹ, lòng nhớ lại .

Biểu ca ta , là tia sáng cùng trong lòng nàng cũng vụt tắt.

Nàng điên rồi. Cầm tạo phản.

Chiến mã lao như bão tuyết, đánh thẳng vào hoàng thành, đập tan thế đạo mục nát.

Nàng như ngọn lửa giữa ngày đông lạnh giá, ta sắp tàn lụi cũng bừng dậy một tia sinh khí.

Ta đã ngóng chờ, đã hy vọng, rằng chỉ cần thêm chút , ta có thể lấy thân làm thang, đỡ nàng bước cao hơn.

Nhưng ta chưa kịp đợi tin mừng, đã bị một mũi tên xuyên tim.

này, ta không thể chờ thêm.

Tam hoàng tử lòng lang dạ sói, ngũ hoàng tử thâm độc, lục hoàng tử cười hiền mà dạ hiểm, chẳng ai là người hiền lành.

Tam hoàng tử nếu thắng, sẽ như , vu cho Tô tội mưu phản, chiếm đoạt tài sản của cô mẫu ta.

Ngũ và Lục hoàng tử ai thắng, cũng sẽ không tha cho phụ thân ta.

Ta đã bị cuốn vào cuộc cờ, có chạy xa cũng chẳng toàn thân.

Chi bằng chủ động tay, lấy công trạng theo rồng, đổi lấy bình an đời.

“Công chúa có quyền, Tô có tiền, mà biểu ca ta có tình có .”

“Người tin ta đi — thời cơ không đợi người.”

15

Một khúc hát kết thúc, ca kỹ rời sàn diễn.

Chỉ lát thôi, thị vệ đang bị Nguyên Hành lằng nhằng giữ chân bên ngoài sẽ quay lại.

Công chúa trầm giọng:

“Nếu ngươi có bản lĩnh bản cung thoát được khỏi lồng son nhà Trung hầu, bản cung đánh cược với ngươi một phen.”

Ta thở phào, lòng bàn tay đã ướt đẫm mồ hôi.

“Một đã định.”

Nhang vừa tắt, cánh cửa cũng “cạch” một tiếng khép lại.

Giữa những ca ngọt lịm tiếng Ngô, cơn gió nhẹ thoáng qua như thể chưa từng có chuyện gì xảy ra.

Chỉ là một tảng đá đã rơi hồ lòng, khơi dậy muôn trùng sóng ngầm.

Ba ngày , công chúa và Tống Tự Chương xích mích.

Tiếng đập phá vang rền, Tống Tự Chương lĩnh cái tát như giáng.

Hầu phu nhân đứng ra, lấy danh trưởng bối, đem thánh ân ép đầu công chúa.

Nàng lạnh lùng đáp trả:

“Nếu vào kinh cáo trạng, bản cung sẵn lòng cùng đi một chuyến.”

“Bản cung cũng hỏi phụ hoàng một câu: vị hôn phu tốt đẹp như vậy, suýt làm nhục nha của bản cung ngay trên giường bản cung — là ai chọn, ai dạy?”

Tống Tự Chương nổi giận:

“Rõ ràng là con tiện nhân dụ dỗ ta. Nàng ta đã cởi y phục, lộ bờ vai, còn không phải đang cười đưa tình ư? Ta chỉ tưởng công chúa thưởng, thuận nước đẩy thuyền mà thôi!”

Nha công chúa khóc nức nở:

“Nếu thế tử đã vu oan đến vậy, nô tỳ chỉ còn cách lấy cái chứng minh trong sạch.”

Nói rồi lao đầu về phía cây cột.

Công chúa kịp kéo lại:

“Phủ Hầu lớn, còn chứa không nổi bản cung, có thể dung được ngươi?”

“Đã vậy, bản cung sẽ dọn đến chùa Nam cầu phúc cho phụ hoàng, coi như rửa sạch trần duyên.”

Tối , xe ngựa đưa công chúa ra khỏi thành đến Nam tự.

Nhưng tại cổng thành Định Hoài, trên lưng ngựa, Quỳnh Cảnh trong áo choàng đen cúi đầu nhìn ta, nở nụ cười:

“Đi thôi. Kim Lăng giao cho ngươi.”

“Nếu công chúa trong chùa bị lộ sơ hở, ta và ngươi đều không sống nổi.”

Phụ thân đã chờ sẵn bên ngoài thành, cùng nàng tiến thẳng vào kinh.

Thầy của hoàng tử, cận thần của thiên tử — không ai rành tình thế hơn ông.

Dẹp loạn thiên hạ khó, nhưng khuấy loạn triều đình, ông thừa sức.

Nguyên Hành liếc mắt nhìn ta, ngẩng cằm:

“Tỷ yên tâm, dù cũng không để tỷ .”

“Ta…”

“Ta biết, tỷ lợi dụng ta cũng không . Nguyên Hành cam tâm tình nguyện.”

Không như chỉ múa hát trong sân nhỏ vì riêng ta, nay hắn mặc áo công chúa, dọn sân khấu đến tận chùa Nam .

Diễn cho thiên hạ xem một vở “Lý đại đào cương”* — tráo đổi thật giả.

Dưới hành lang, Lục Tinh Hồi ủ rũ:

“Nàng lại bỏ ta mà đi. Nàng vẫn không tin ta!”

Ta giật giật khóe mắt:

“Nếu nàng không tin ngươi, lại giao Kim Lăng cho ngươi?”

Mắt hắn sáng rỡ:

“Ta biết ngay mà, nàng vẫn coi trọng ta nhất!”

16

Hôm , khắp trà lâu tửu quán ở Kim Lăng đều náo động, truyền nhau rằng:

Thế tử phủ Trung hầu Tống Tự Chương thèm nha thân cận của công chúa, ép nàng phải xuất trong đêm.

Bọn họ kể công tích năm xưa của công chúa, lại lôi ân sủng hoàng đế dành cho nàng ra mà mắng phủ hầu bạc bẽo.

Càng chê Tống Tự Chương không đáng một đồng:

“Y xứng với công chúa Quỳnh Cảnh? Chẳng qua là chó nhặt được xương!”

“Từ đã là kẻ trăng hoa, giờ đến nha của công chúa cũng không buông, thật đáng khinh!”

“Nếu là ta, đã quỳ gối cầu xin công chúa trở về. Không có nàng, phủ hầu chẳng qua là cái vỏ rỗng, còn làm được gì?”

Tống Tự Chương nghe hí kịch trong trà lâu, bị chọc tức đến đỏ tía tai, giữa đường đánh nhau với người.

Mà kẻ hắn động thủ lại chẳng phải ai xa lạ, chính là tử phủ Công tại kinh thành.

Ngươi không nhường, ta chẳng lui, người đánh nhau đến long đất lở.

Tống Tự Chương mũi bầm tím vẫn không quên gằn từng :

“Nàng ghen bóng ghen gió rồi bỏ đi, dựa vào đâu bắt ta đi cầu xin? Nếu ta có lỗi, tự có thánh thượng định đoạt, đến lượt các ngươi tiếng à?”

tử phủ Công phun máu ra cười lạnh:

“Khắp thiên hạ ai chẳng biết phủ hầu ăn sung mặc sướng là nhờ công chúa. Nói năng kiểu này, không sợ bị đánh ?”

người lại xông vào vật nhau.

Tống Tự Chương ấm ức, kéo bè bạn uống rượu mua vui, say khướt trở về bất ngờ ngựa nổi điên, hắn bị hất thẳng đất gãy chân.

Dưới đất lăn lộn, kêu đau không thôi, đại phu đến kê thuốc rồi bảo phải nằm liệt ba tháng.

tử phủ Công trèo bàn, đập bàn cười lớn:

có mắt, báo ứng đến sớm. Hay lắm!”

“Không tin hắn còn dám cứng miệng, đến công chúa mà cũng không tha, hắn còn mũi gì mà giọng?”

ấy bay đến tai Tống Tự Chương, hắn đập phá thêm trận , hét to:

“Bảo ta đi cầu nàng? Trừ phi ta !”

Tin này cũng truyền tới tai bọn ta.

Lục Tinh Hồi đẩy ra ba tờ khế ước ba cửa hàng, đặt vào tay tử kia:

“Ngươi làm tốt lắm. Mấy này đáng để ngươi giữ, nhưng miệng phải giữ kín.”

Phủ Tống không chịu đi đón công chúa, có kẻ khác vội vàng đến nịnh nọt.

Tùy chỉnh
Danh sách chương