Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.
225
Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!
Người ta một không gặp, cách ba thu.
và ta mấy không gặp, chỉ có sự xa cách.
Trong ta chua xót: “Ngươi thật sự ghét ta đến thế sao?”
Tống Thư giọng ngập ngừng: “ từ nhỏ nâng niu trên tay, có chỗ dựa, có đường lui, cười giận rõ ràng, yêu ghét phân minh. Ta và … rốt cuộc không phải là cùng một loại người.”
đứng thẳng, mắt kiên quyết, đóa sen trắng không thể bẻ gãy.
Khiến người ta muốn hận cũng không nỡ.
Từ đầu đến cuối, ta yêu say đắm, chẳng phải là lãnh đạm cố chấp của sao?
Chàng trai tuyệt đẹp, rốt cuộc chỉ là trăng trong gương của ta.
Ta là một giữ thể diện, dù bị từ chối, cũng phải giữ phong thái.
Giả vờ thở dài: “Mỗi triều Chiêu đều có một bạo ngược, may mắn có ta là người lý lẽ, lại gặp phải cứng đầu ngươi. Thôi, ta sẽ không quấy rầy ngươi nữa.”
Quay người định đi, bị kéo lại tay áo.
Tống Thư trong mắt có giận dữ: “ quả nhiên là, cầm lên , đặt xuống .”
Ta bị từ chối liên tục, chẳng lẽ phải khóc lóc giữa thanh thiên bạch nhật?
Khóc cũng phải đợi nhà mới khóc.
Ta cứng miệng : “Ta là một , đẹp tiên, sao lại không tìm người đàn ông nào, không đến mức phải treo cổ trên một cái cong. Không sao, ngươi cũng đừng để bụng.”
Thuận tiện vỗ vai .
Tống Thư nghiến răng: “Có nên chúc mừng sớm tìm người tốt không?”
Ta cười khô hai tiếng: “Cũng chúc Thượng thư lang sớm có cháu đầy nhà!”
11
Ta không quấy rầy Tống Thư.
Thậm chí cũng ít ra sân.
Máng ăn của Hoan Hỉ trống ba , đói đến mức kêu gào thảm thiết.
Người hầu không làm sao.
Không cho ăn, sợ ngu ngốc chết đói.
Cho ăn, sợ ta bất chợt hứng lên, lại cho ăn bữa một , rồi chết no.
Có người hầu cẩn thận đến xin chỉ thị: “ , cho ăn không?”
chỉ tay vào , mặt hướng cửa sổ mở của phòng Tống Thư, mắng lớn: “ thân kim ngọc, đến nhà ngươi cho ăn sao? Nhà ngươi sinh ra người ngợm, toàn là gan không điều!”
Cửa sổ phòng Tống Thư yên tĩnh không một tiếng động, chỉ có tấm rèm trắng bay phấp phới trong gió.
dỗ ta ngồi trong sân, xem nàng hái mơ.
Ta ngồi bên bàn đá, chống cằm.
Nhìn hoa trong sân, ong trong hoa, ong đậu, mơ trên , và đang rửa mơ dưới gốc .
Mười chín nuông chiều vàng ngọc, tự trọng của đột nhiên có chút sụp đổ:
“ , trên đời , vạn vật đều có ý nghĩa của nó, bản thân ta, ngoài việc sống thở, đói ăn, dường không có ý nghĩa gì.
“Một trăm sau, trong sử sách, trang của hoàng viết sự chăm chỉ, trang của Tống Thư viết yêu dân, trang của ta, nên viết gì đây? Ta cũng thấy sử quan lo lắng thay.”
ào ào đổ nước, lớn tiếng trả lời: “ hồng? Hồng chưa chín, đợi ăn hết mơ, nô tỳ lại leo hái hồng cho người!”
12
Tình cảm không có kết quả dao cùn cắt thịt.
Trong dù đau âm ỉ, mặt ngoài vẫn giữ .
Ta dọn phủ , để mắt không thấy thì không phiền.
Tống Thư lại sai người đưa Hoan Hỉ đến phủ ta.
Lời nhắn gửi đến thật là phạm thượng: “Cơm người khác cho, nó không quen, phiền cho ăn thêm.”
tức giận đến mức mài dao ngay lập tức: “Nướng , có ăn quen không?”
Mỗi ta đốt hương, luyện chữ, gảy đàn, cho ăn.
Lâu không gặp Tống Thư, trong cũng dần bình ổn.
Đến trước Trung thu, vùng Nam Cương vốn khiến hoàng đau đầu lại nổi sóng.
Lấy lý do mùa hè mưa nhiều, lương thực giảm sản lượng, từ chối nộp cống.
Nam Cương đã lâu không chịu thần phục, một khi nhượng bộ, chính là mở ra khe nứt chia rẽ.
Trong tình hình , Lý lại lấy lý do “nhà cửa không yên, khó mà trị quốc”, xin nghỉ bệnh không vào triều.
Quân vương nhân hậu, xuất hiện bề tôi gian nịnh.
Bản tính vốn cẩn trọng của quyền thần, sau vài phụng sự bên cạnh hoàng ta, cũng khó tránh khỏi việc trở nên kiêu ngạo.
hoàng lo lắng đến mức sinh bệnh, dùng thuốc thang cùng cơm.
Vẫn kiên nhẫn dùng long liễn đón Lý vào triều bàn việc.
Trên lớn, các thần nhắc đến danh tiếng lẫy lừng của Lý ba mươi trước, khi ông biện luận với sứ đoàn nước địch, xin ông lại một lần nữa đến Nam Cương.
Lý càng tỏ ra kiêu ngạo: “Làm quan hơn ba mươi , ta chưa từng lùi bước. Thương thay cho cháu trai ta, trong một đêm mất đi thân phận trưởng tử, một mối hôn nhân tan vỡ. gái ta đêm khóc lóc, khiến ta lo lắng.”
Ta tay xách nồi thuốc hầm cho hoàng, chưa vào đã bật cười:
“Người ta Lý vẫn sắc bén, không ngờ không chỉ già đi, mà rỉ sét, chỉ dựa vào tuổi tác để ra oai.”
Các thần quay lại nhìn ta, ai nấy đều hít một hơi lạnh.
Lý nhíu mày: “Trước nạn, lời , có ý gì?”
Ta bình thản bước lên, cười : “Có phải ta quá khéo léo không? Ý ta là, trước nạn, triều đình cần người tài, người tài cũng cần một cơ hội. Vị , nếu làm thì làm, không làm thì quê, nhường chỗ cho người có thể làm.”
Trong lập tức im phăng phắc.
Họ ta vốn năng khó nghe.
cũng không ngờ lại khó nghe đến vậy.
hoàng khẽ ho: “Đừng có nghịch ngợm.”
Ta không đổi sắc mặt: “Gươm báu sắc bén nhờ mài giũa, thanh gươm báu của Lý , chẳng phải cũng nhờ hoàng gia gia dốc sức mài giũa mà thành. Đến tay hoàng, lại chỉ trưng bày, cuối cùng thành thanh gươm rỉ sét.”