Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/6KuIwclBmD

302

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

CHƯƠNG 10 - HẾT

Sau này trên đường đánh , Vương gia mới nói cho ta hay.

Ông ấy muốn tạo phản, cùng quân hội hợp, không thể cho người ta là Trấn Bắc quân đã đánh đến.

Dù sao đã nhiều năm không gặp ta, ông ấy lo lắng ta là cái vạn nhất kia, nên mới dùng cha ta để thử lòng. Nếu ta mềm lòng từ bi, tức là thêm một con đường đầu hàng Thanh Châu Vương, quá nguy hiểm, không thể giữ ta lại.

Ta lườm ông ấy một cái.

Ông ấy không , từ nhỏ ta đã muốn g.i.ế.c lão già đó rồi.

13

Đêm lửa dữ cuốn phăng thành, m.á.u của Thanh Châu Vương đã tế điện cho vong linh những người đã khuất tiên.

Hắn nào rằng, tướng lĩnh của quân lại chính là tử nhà họ Yến. Khi bị Trấn Bắc quân bao vây, hắn toan bắt lấy Yến Nam Phi làm con tin để mặc cả điều kiện với quân, còn lớn huênh hoang rằng cần tha cho hắn, hắn sẽ giao Yến Nam Phi cho bọn họ.

Nam Vương yêu con như mệnh, quân lại bắt cóc Yến Nam Phi, vậy là tự mình xưng vương.

Hắn c.h.ế.t dưới lưỡi kiếm sắc bén của tử, sau khi c.h.ế.t còn bị chôn vùi dưới nền cổng thành, vạn người giẫm đạp.

Yến Nam Phi đã lâu không gặp các đệ đệ , giờ phút đoàn tụ bất chợt, cặp bách chiến bách thắng gào khóc bổ nhào ôm lấy , đến cả tướng lĩnh lạnh lùng cứng rắn như Nam Vương khóc sướt mướt.

Ta nhẹ nhàng dụi , cảm thấy hơi rát.

thành nhà nhà đóng chặt cửa ngõ, cấm quân và quân phòng vệ hoàng thành phát hiện không giữ , liền tan rã bỏ .

khi bỏ đi còn xông những nhà không khả năng chống cự, cướp đi những vật đáng tiền, thành đám lưu khấu trong thành.

Trấn Bắc quân và quân ở khắp tiễu trừ lưu khấu, bảo vệ bá tánh.

khi ta thúc ngựa hoàng cung, bắt gặp một hộ gia đình kêu thảm thiết bỏ .

Hạ nhân đều sạch, còn gia chủ cuống quýt cuồng cuồng thu dọn vàng bạc châu báu, nhưng rất nhanh đã bị nhắm đến.

Một nữ tử dáng vẻ tả tơi ngoài cửa toan thoát, nhìn thấy ta thì sáng , lớn gọi tên ta.

Là Thôi Doanh Ngọc.

Ta lười quay đầu lại, phân phó thị vệ bên cạnh: “Đừng để bọn mất, nếu chưa c.h.ế.t thì g.i.ế.c đi.”

Hai thị vệ ở lại, lạnh lùng nhốt đám lưu khấu và cả nhà Thôi Doanh Ngọc lại với .

kêu thảm thiết không hề ngớt.

Thái tử và Thất công chúa đã Trấn Bắc quân đưa ngoài từ , cung điện đã bị chiếm lĩnh, suốt đường thông thoáng không ngại.

Lão Hoàng đế bị trói chặt, nhìn không còn chút hung ác lạnh lẽo như xưa.

Lão bị tháo khớp quai hàm, thể phát rên rỉ đứt quãng không thành .

Xem khi người ta sắp , bất kể bao nhiêu quyền thế, đều như cả thôi.

Nam Vương và tử không trong, đứng chờ bên ngoài đại điện.

Nhật nguyệt luân chuyển, bốn người ta lại tề tựu bên .

Yến Nam Phi nhướng mày: “Tháo quai hàm sao, là chủ ý hay của ai vậy?”

Thất công chúa hơi tỏ vẻ e dè một lát, khiêm nhường đáp lời: “Là thần thiếp.”

Ta và Thái tử bật cười không động, đăm đăm nhìn Lão Hoàng đế sợ hãi đến run rẩy.

Đây quả thực là một, chủ ý tuyệt vời trời giáng.

Lúc trời sáng, ta từ trong đại điện bước .

Nam Vương và tử nhìn chằm chằm quần áo bị m.á.u tươi thấm đẫm của ta, yết hầu khẽ động, ánh không kìm lảng đi chỗ khác.

[ – .]

Ta ngáp một cái, tiên cùng Yến Nam Phi đi thay y phục.

tử nóng lòng không chờ bước đại điện.

Còn chưa đi xa, cả hai đã nôn thốc nôn tháo.

Ta nheo nhìn trời.

Lúc Thái hậu đi, chắc hẳn khó chịu lắm nhỉ.

Dưới suối vàng gặp lão ta, ắt hẳn chẳng cam lòng.

Bởi vậy khi Lão Hoàng đế xuống đó, bất kể hình hài sao, lão nhân gia không nhận nữa.

14

Lời của Trang Thanh Vũ, ta đã chuyển lời cho Yến Nam Phi.

buồn bã hồi lâu, say mèm.

Tỉnh dậy, nói muốn cùng phụ thân và huynh đệ đi Bắc Cương một chuyến, giúp Thái tử vừa đăng cơ trùng chỉnh giang sơn, sau đó để lại binh quyền, cả nhà quê làm ruộng.

Tiểu đệ của nói muốn quê bán khoai lang nướng.

Còn tiểu thì muốn ở lại bên cạnh Thất công chúa làm nữ quan, gắng sức tiến thân triều đường.

ta phá cười.

“Vậy còn ngươi, Nam với ta không?”

Ta chống tay cằm, nhẹ nhàng nhéo má , mỉm cười nhẹ nhõm.

“Không đâu Nam Phi, Nam là nhà của ngươi, nhưng bây giờ ta khắp đều là nhà cả.”

Ta không nói cho .

Người trong thiên hạ Trấn Bắc Hầu phu nhân đã c.h.ế.t trong trận hỏa hoạn đêm thành thất thủ, sự ràng buộc cuối cùng của Lão Hoàng đế đối với ta sớm đã không còn chút dấu vết nào.

Còn thuốc mà đại phu kê hôm đó, ta đã ngừng dùng ngày thứ ba rồi.

Trên đường đến Bắc Cương lưu lạc khắp , thuốc chẳng đã đánh rơi ở đâu, nói không chừng ngày nào đó sẽ thành người mù.

Tranh thủ lúc vẫn còn nhìn thấy, ta muốn đi đến những thể đi.

Đợi đến khi không nhìn thấy nữa, ta sẽ thành.

Thái tử và Thất công chúa đã hứa với ta rồi, đợi ta , sẽ ban thưởng Bắc Uyển Hành Cung cho ta.

Ngày Mạnh Yến , bọn họ nói, hắn cô đơn ngồi một mình suốt cả đêm, nói muốn gặp ta, Lão Hoàng đế không cho phép, đã đổ miệng hắn một bầu rượu độc.

Nhưng ta vẫn sẽ đến.

Không thể nào cứ để hắn ta chờ đợi một mình chứ.

Yến Nam Phi chớp chớp : “Vậy ta mỗi năm hè đều đến thành, phải luôn gặp lại , không?”

Ta không nhịn bật cười.

.”

Xin chào. Tớ là Đồng Đồng. Đừng ăn cắp bản edit này đi đâu nhé!!!!

Nhật nguyệt luân hồi, ắt còn gặp lại

Hết

Tùy chỉnh
Danh sách chương