Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.
https://s.shopee.vn/4L9EYvXYJ1
302
Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!
Cuộc bạo xảy bất ngờ như đã dự đoán Ta cảm vòng tay của chị trong lớp chất nhầy lòng trắng trứng cố mở kịp thấy chị với vẻ hoảng hốt nhưng quyết đoán đẩy trong cửa
“Đóng cửa Nhị tiểu thư” Chị lệnh một cách u ám
Trong khoảnh khắc bối rối thấy chị nữa là cánh cửa lớn bằng gỗ đỏ nâu đóng kín phát điên thoát khỏi vòng tay của các bà mẹ đang giữ và cố giữ chặt
Có nhiều đang chửi rủa cũng nhiều đang qua một cánh cửa dù tiếng nhỏ nhưng vẫn rõ ràng đó là tiếng của chị
Chị mạnh mẽ tự do của đang xin các hãy giúp chị xin các hãy thả
Xin các đấy
Tưởng tượng là thứ đáng sợ nhất đời thấy bệt xuống đất một cách bất lực rõ hơn âm thanh bên dám tiếng
Bên tiếng huyên náo xa dần gần cuối như vang dội bên tai
Các bạn tiếng nắm đấm đập da thịt là Đó là một âm thanh nặng nề và đục thùm thụp
Các bạn tiếng nắm đấm đập xương là Tiếng “rắc” chặn trong thịt trong trẻo nhưng như vang lên trong lòng
Ta nhớ rõ bầu trời đêm đó thời gian trôi qua chậm
Thời gian một nén hương dài đến mức như thấy cây cầu Nại Hà nơi tận thế giới
…
Tiếng huyên náo ngừng cửa mở
Bạch Thủ Trúc với ánh đầy sát khí ôm tỷ tỷ tóc tai rối bời nhưng quần áo vẫn chỉnh tề từng bước từng bước về phía
Tỷ tỷ nhắm sợi tóc rũ xuống gió thổi nhẹ vết m//áu nhỏ giọt theo vạt váy phản chiếu vệt m//áu lớn cửa ánh sáng tim nhói đau
…
Cuộc bạo ở Khí Châu Bạch Thủ Trúc dẹp tan một cách mạnh mẽ và quyết liệt
Theo thống kê đêm bạo hơn ba trăm dân thường thiệt m//ạng hơn năm trăm binh lính t//ử v//ong và hơn một ngàn thương
Thời gian đó yên tĩnh
Tỷ tỷ yên lặng trong phòng gỗ trong nhà dường như tỏa mùi thuốc bắt chước dáng vẻ của tỷ tỷ đây lo liệu mọi việc của Chúng sinh
Chúng sinh tiếp tục bệnh giảm tăng lên
Ta rằng Bạch Thủ Trúc kiểm soát gần như bộ dược liệu trong cử bán tự nguyện cưỡng ép đưa Chúng sinh
Ta cố ý quan tâm đến mọi việc bên Chúng sinh giao bộ cho Bạch Thủ Trúc
Ngày thứ hai mươi tám các y sĩ đã tìm phương thuốc mới
…
Ngày thứ ba mươi hai phương thuốc mới bắt hiệu quả
Ngày thứ ba mươi bảy các y sĩ thông báo tỷ tỷ ăn hết một bát cháo lỏng
Bạch Thủ Trúc đừng trách tỷ tỷ tỷ cố ý tổn hại bản thân tỷ tỷ trốn cánh cửa
Ta rõ trong cảnh hỗn đó dân cần một nơi trút giận
danh tiếng của tổ tiên Dịch gia ở bên trong cửa chứng minh rằng Chúng sinh sai tỷ tỷ yếu đuối kiên cường của đã bên bức tường chắn
…
Ngày thứ bốn mươi bệnh tiên khỏi bệnh bước khỏi cửa lớn của Chúng sinh cảm ánh nắng đã lâu thấy
Bên Chúng sinh vốn tĩnh lặng trở nên huyên náo tiếng hò reo vui mừng tiếng cảm ơn trời đất vang qua cánh cửa lớn bằng gỗ đỏ nâu
…Ngày thứ bốn mươi lăm khỏi bệnh đã vượt qua con một trăm
…Ngày thứ năm mươi tổng khỏi bệnh lần tiên vượt qua nhiễm bệnh
…Ngày thứ sáu mươi mặc dù dịch bệnh trong Khí Châu dập tắt nhưng đã trong tầm kiểm soát
Ngày thứ sáu mươi mốt vết thương của tỷ tỷ bắt lành tỷ tỷ đã phép khỏi giường và trong phạm vi nhỏ
…Ngày thứ bảy mươi quyết định đưa tỷ tỷ khỏi Khí Châu Bạch Thủ Trúc chúng
Tỷ tỷ : “An An em đừng trách ”
Ta : “Được”
Ta thực sự trách nhưng trong lòng vẫn thấy khó chịu Ta tỷ tỷ ở Khí Châu dưỡng bệnh
Ngày Khí Châu đã là cuối hè một ngày nắng hiếm hoi Ánh trời xuyên qua tầng mây chiếu xuống đám đông chiếu sáng sinh khí tràn trề của Khí Châu
Người dân dọc con đường khỏi tiễn chúng
Tại cổng thấy vài gương quen thuộc đã gặp trong đêm đen hỗn và sợ hãi đó
gầy gò đôi tay đen đúa lo lắng đan môi mấp máy đó nhưng cuối
Khi chúng dần xa Khí Châu vén rèm xe lên và một lần nữa
Dưới bầu trời xanh thẳm đám đông yên tĩnh nhưng đông đúc vẫn đó
Khoảng cách kéo dài tầm khiến thấy điểm cuối của đám đông
Bạch Thủ Trúc bắt hành trình về kinh Ta cảm thấy hài lòng
Chuyến chậm rãi như giúp chị thưởng ngoạn cảnh sắc thiên nhiên hồi phục cả tâm hồn lẫn trạng
Bạch Thủ Trúc cũng giống như trai của chúng luôn đồng hành chúng
Chúng qua nhiều phố hòa sự náo nhiệt của các phiên chợ nhỏ tham dự lễ cưới ở thôn quê qua các khu vườn ở Giang Nam và lên thuyền ngắm cảnh Tây Hồ
Khi khỏi Khí Châu Bạch Thủ Trúc khác hẳn so với Diêm Vương trong đêm bạo giống một quân ôn hòa nho nhã
Ngày hôm đó dù bằng cả mạng sống của các thủ chị đã ngất xỉu sớm
Vì chị luôn nghĩ rằng Bạch Thủ Trúc bản chất là một quân ôn hòa nho nhã Một quân đoan trang
Đêm Thất Tịch chúng đến Lương Châu ba ngày đường là đến kinh
Trên cầu Lương Châu mê hoặc bởi chiếc đèn hoa đăng rực rỡ đủ màu sắc trong một khoảnh khắc bên cạnh thị nữ và thủ là bóng dáng của chị và Bạch công tiếp tục bước tiếp
Công như mực mỹ nhân như ngọc Ta chậm rãi rằng Bạch Thủ Trúc trai tỷ phu của
Ta bình thản thả mười chiếc đèn hoa đăng một Hy vọng chiếc đèn của sẽ giúp đèn của chị và ai đó trôi theo dòng nước tiến về phía
Khi chị về chị đến gặp với vẻ đầy áy náy Ta chị chằm chằm
Gương chị đã thêm chút thịt ánh vẻ lo lắng Thôi bỏ giơ tay hàng Rồi chị khúc khích: “Chị An An là nhất”