Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.
225
Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!
8
Tới lúc dẫn tôi lên du thuyền, tôi biết hôm là sinh nhật cậu ấy.
Hóa ra lúc nãy cậu ấy đến tòa nhà văn phòng là để xin ba giải phong thẻ.
Tôi mang gì , không có quà nên thấy hơi ngại.
đeo kính râm, bắt đầu màu.
“Ôi dào, tặng gì tặng, gia này thiếu quà chắc?”
“Cậu giống mấy cô kia, đăng story chúc mừng sinh nhật tớ là được rồi.”
Cậu đút túi quần, tựa người lan can, ra hiệu cho tôi chụp ảnh.
Mấy người khác của cậu xúm lại hùa .
hất cằm: “Mấy người suốt ngày suy nghĩ gì đâu không, giới thiệu với mấy người nè của tôi — Quý Chiêu Nguyệt.”
Ai rất thân thiện, tôi không thấy ngại ngùng, rất nhanh đã hòa đồng, kết với họ luôn.
Lúc ngồi ngắm hoàng hôn, tôi bấm .
Phát hiện anh tôi đã bình luận story tôi đăng.
“?”
“Thằng nhãi đó là ai?”
Trang đã bị bom dội tan nát.
Tôi giật .
Lúc đăng chỉ nhớ chặn Trì Dịch, lại quên chặn luôn anh tôi.
Tôi lùi góc, bấm nghe .
Giọng nói yếu ớt hẳn đi.
“Anh ơi, có chuyện gì vậy?”
Tề Lâm An vừa uống nhầm thuốc súng, giọng cao vút.
“ thằng ra sao đó là ai? camera của em cười toe toét, Quý Chiêu Nguyệt, em đừng nói với anh là anh đi có mấy ngày em đã yêu đương rồi nha!”
“Hôm tóc đỏ, mai chắc em đăng thằng tóc vàng quá!”
Tôi liếc về phía .
Hoa tai và hình xăm quả là nổi bật thật.
Tôi vội giải : “Anh ơi, cậu ấy không phải người xấu gì đâu, là cùng trường đại học với em sau này đó.”
“Anh đừng đánh giá người qua vẻ ngoài.”
Bên kia đang gọi tôi qua chơi game, tôi tranh thủ nói nhỏ câu rồi cúp máy.
“Được rồi, anh yên tâm đi, là người tốt.”
Tôi cúp máy nhanh quá, chỉ kịp nghe anh tôi lẩm bẩm mấy chữ có liên quan đến Trì Dịch.
Vừa nghe thấy tên Trì Dịch, tôi lại nhớ đến cảnh ban trưa.
Cảm giác khó chịu lại dâng lên trong lòng.
Tôi không muốn cứ giữ bộ khó chịu vậy ảnh hưởng đến không khí vui vẻ của mọi người.
Thế là tôi ném luôn lên ghế sofa bên trong.
Đến chiều tối, sau khi nhận từ ba , bước lại chỗ tôi.
“Tiểu thư ơi, mau mở lên coi đi.”
“Anh cậu tra cả tổ tiên mười tám đời nhà tớ rồi, mò đến tận ba tớ hỏi tớ đang ở đâu luôn đó.”
“Ba tớ tưởng tớ đang dụ dỗ con gái nhà lành, mắng tớ trận tơi bời.”
“Hả?”
Tôi vừa giải với Tề Lâm An xong sao.
Tôi cầm lên.
phát hiện mấy kia đều là do Trì Dịch gửi.
8 giờ:
“Chuyện tối qua anh nói với em, chữ em không để đầu.”
10 giờ:
“Em quen thằng nhóc đó được bao lâu? đã yên tâm giao cho nó vậy.”
cuối cùng:
“Chuyển lòng nhanh vậy cơ à.”
“Quý Chiêu Nguyệt, giỏi lắm.”
Nghĩ tới vẻ cười đùa rẻ tiền của anh ban trưa, tôi tức đến mức gõ chữ.
Đồ cặn bã.
Rõ ràng đã có người rồi, xen chuyện tôi có anh hay không.
“Anh sống ở biển hả?”
Bên kia lại ngay: “?”
Đến thế không hiểu, đúng là phí hết IQ.
“Đồ cổ lỗ sĩ.”
Hình Trì Dịch bị chạm đúng chỗ đau, tiếp có vẻ mang cả lời đe dọa.
“Anh già?”
“Quý Chiêu Nguyệt, xuống thuyền.”
Tôi nghiến răng, gõ mạnh từng chữ.
“Không xuống đó, tối em ngủ trên thuyền, chơi xuyên đêm với cùng lứa.”
“Chú ơi, chú ngủ sớm đi kẻo hại sức khỏe.”
9
Khung chat im bặt, tôi cứ tưởng Trì Dịch bỏ cuộc rồi.
Cho đến khi du thuyền đột nhiên cập bến.
Sau đó, Trì Dịch với đôi chân dài bước thẳng lên tàu.
Gì cơ?
Sao anh được vậy?
Giữa ánh mắt của bao nhiêu người, anh xách tôi đứng dậy.
Rồi quay sang mọi người nói: “Xin lỗi, phiền mọi người rồi. Hôm chi phí đã được miễn phí.”
“Tôi đưa Chiêu Chiêu về trước.”
Tôi cố chấp vùng vẫy muốn quay lại, giãy ra khỏi anh.
“Trì Dịch! Thả em ra!”
Giây tiếp , hai chân tôi đã không chạm đất.
Trì Dịch siết eo tôi, bế bổng lên.
“Uống nhiều vậy, hôm không chóng nữa à?”
Biết rõ tôi chỉ giả vờ, trước đây bày ra vẻ vừa đẩy vừa kéo với tôi.
Rõ ràng là muốn bắt cá hai .
Nhưng tận sâu trong lòng, tôi lại thấy Trì Dịch không phải loại người vậy.
Giằng co giữa mớ cảm xúc, tôi vung vỗ nhẹ lên anh.
“Thả em xuống, em chân.”
Hàng mi anh khẽ run, chấp nhận số phận thả tôi xuống.
“Em đến thế sao?”
Tôi không hiểu câu nói đầu cuối đó của anh có ý gì.
Tôi nhanh chân bước lên trước, mở cửa xe, quay đầu ra ngoài cửa sổ.
Suốt dọc đường không ai nói gì.
Về đến nhà, “rầm” tiếng, tôi đóng sầm cửa lại, cắt đứt ánh của anh.
Chỉ khi ở trong không gian riêng tư, tôi có thể trút hết cảm xúc của .
Tôi đưa hai ôm , để mặc nước mắt trào ra.