Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/9znbJAP146

119

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

Chương 6 TÔI SẼ KHÔNG BAO GIỜ CHỜ ANH NỮA

19

Trong sân lại sự tĩnh lặng, chỉ tiếng gió lạnh rít lên quanh tai.

Cái lạnh thấu xương.

Lục Đình An đứng đó rất lâu.

Lâu đến mức cả người anh đã nên tê dại cơn gió lạnh thổi qua.

Anh luôn là người cao ngạo, chưa từng cúi đầu trước phụ nữ.

Lê Tư bỏ trốn trong ngày cưới, đúng là khiến anh không vui, nhưng anh cũng không thế mà sa sút hay trầm cảm.

Anh chưa bao thực sự cúi đầu.

Chỉ vài dòng nhắn không chút cảm xúc của anh cũng đủ khiến Lê Tư không thể dứt bỏ .

vậy, khi anh kết hôn, Lê Tư đã liên lạc anh.

Khoảnh khắc đó, nghe giọng Lê Tư qua điện thoại, anh cảm nhận vị ngọt của chiến thắng.

đó, Lê Tư liên tục nhắn cho anh, tưởng rằng anh như con chó đang chờ đợi sự bố thí của cô ấy.

Khi con trai anh ra đời, Lê Tư nói đó là con trai của cô ấy.

Anh không bao phản đối, bởi để cô chìm đắm trong ảo tưởng tự tạo ra rồi đó đập tan ảo tưởng đó là cách trả thù ngọt ngào nhất.

Đúng vậy.

Anh chưa bao có tình cảm sâu đậm Lê Tư.

Cô ấy bỏ trốn ngay trong ngày cưới, khiến anh mất , thành trò cho cả thành phố.

Lục Đình An, sao có thể quên sự sỉ nhục đó.

vậy, khi người đều rằng anh suy sụp, nhớ nhung Lê Tư, rằng anh cưới Lam Yên chỉ để chọc tức cô , anh chưa bao giải thích.

đồn cứ lan truyền, và cuối cùng người đều đó là sự thật.

Kể cả Lê Tư.

Vậy nên, Lê Tư đã hôn.

Điều đầu tiên cô khi hôn là nước.

Và anh không để cô thất vọng.

Trong buổi tiệc kỷ niệm công ty, anh cố tình mặc chiếc áo sơ mi mà cô từng tặng, có thêu chữ “Tư” ở cổ áo.

Ngày hôm đó, Lê Tư, từ một công chúa kiêu kỳ, đã thành người phụ nữ sẵn sàng tự nguyện dâng mình cho anh.

tưởng rằng anh hôn và cưới cô .

Anh chỉ thấy buồn .

thực sự rằng Lục Đình An là một kẻ si tình sao?

Anh biết Lam Yên đã chứng kiến cảnh đó.

Nhưng anh không quan đến cảm xúc của cô, dù cô có cảm xúc thế , cô cũng tự mình điều chỉnh lại.

Lần gặp anh, cô vẫn là người phụ nữ si mê anh như cũ.

vậy, khi cô nói hôn, anh không để .

Anh tiếp tục công khai xuất hiện cùng Lê Tư ở khắp nơi.

Để người rằng anh không thể thiếu Lê Tư.

Ngay khi Lê Tư rằng anh hôn và cưới cô, anh hoàn toàn lạnh nhạt.

Anh không nhắn cho cô nữa, cũng không chủ động hẹn gặp cô.

Ban đầu, cô giữ kiêu ngạo.

Nhưng dần dần, cô mất hết tự tôn, tự mình tìm đến căn nhà hôn nhân của anh, dày mày dạn đi đến nhà cũ để chúc thọ bà anh.

Đó chính là kết quả mà anh mong đợi.

Anh thích nhất là nhìn những kẻ từng giẫm đạp lên anh quỳ gối dưới chân anh như một con chó.

Khi thứ đã lắng xuống.

Anh nhận ra rằng, vợ anh đã biến mất không dấu vết.

Cô không như anh , tự điều chỉnh cảm xúc rồi quay bên anh.

Thậm chí, ngay cả khi anh đích thân tìm cô, cô cũng không nhà cùng anh.

Lúc này, anh thực sự nhận ra rằng, Lam Yên thực sự hoàn toàn rời khỏi cuộc đời anh.

Những lời cô nói đều là những lời châm biếm, đánh trúng vào trái tim anh.

Hóa ra cô biết tất cả.

Cô hiểu rõ anh.

Vậy nên, cô không anh.

20

Tôi rời khỏi nhà cũ của bà ngoại, đi rất xa.

Bầu trời lại bắt đầu rơi tuyết.

Sự vô thường của cuộc sống, vừa đây trời quang mây tạnh, đã âm u và tuyết rơi.

Có lẽ đi mãi, nên gió lạnh thổi qua tôi cũng không cảm thấy lạnh nữa.

Hai bên đường, người đi bộ từng nhóm ba người hoặc năm người.

Có người không có ô mà vẫn dầm mình dưới tuyết, có người tự mình giương ô, có người người khác ô cho.

Có người trầm tư, có người bình thản, có người vui .

Ngày trước, mỗi khi trời xấu, tôi luôn hy vọng Lục Đình An có thể cầm ô đi đến bên tôi.

ô cho tôi, cùng tôi bước qua những cơn mưa bão, nói tôi những lời thề nguyện yêu thương.

Nhưng lần tôi cũng tự chính mình.

Lục Đình An chỉ ô cho tôi đúng một lần, đó đã là một điều hiếm hoi.

Vậy mà tôi hy vọng anh ô cho tôi cả đời.

Anh là kiểu người như thế , sao có thể chìm đắm trong việc ô cho một người phụ nữ chứ.

Tôi dừng lại.

Nhắm mắt lại.

Những bông tuyết rơi trên tôi, lạnh buốt.

Một lúc lâu , tôi đưa tay lau đi lớp tuyết lạnh lẽo trên , rồi vào một cửa hàng mua một chiếc ô.

Tự mình ô cho mình, hóa ra cũng không khó như tôi tưởng.

21

Ba ngày , khi tan , tại cổng công ty Nam thị, tôi nhìn thấy Lục Tinh Dã.

Thằng bé chỉ năm tuổi, nhưng khuôn lại mang nghiêm túc như một người lớn.

Thằng bé hơi khó chịu, lúng túng quay đầu phía tôi: “Mẹ.”

Cái dáng không tình nguyện cúi đầu này, giống hệt cha nó.

Đúng là gen thật mạnh mẽ.

Dù tôi đã cố gắng dạy dỗ thằng bé như thế , nhưng không thể vượt qua sự lạnh lùng vô cảm trong huyết thống của nó.

Nó là con của tôi.

Không người mẹ trên thế gian này không yêu thương con cái.

Tôi đã dành tất cả tình yêu thương và huyết cho nó.

Nhưng đáng tiếc, không đứa trẻ cũng yêu thương mẹ mình.

Chỉ người khác cho nó những gì nó , nó đã sẵn sàng theo và lạnh nhạt, ghét bỏ tôi.

Tôi đã cố gắng không tính toán thằng bé, dù sao nó vẫn chỉ là một đứa trẻ.

Nhưng vào đêm sinh nhật của nó, thằng bé lại nói ra những lời khiến tôi đau lòng đến tận cùng.

khi tôi rời đi, nó vẫn vui tổ chức sinh nhật cùng những người mà nó cho là thân thiết nhất.

Lê Tư ôm nó trong lòng, nhưng thằng bé lại chẳng nhớ đến mẹ của mình.

Tôi thành trò trong mắt tất cả người.

cha nó và nó, chẳng bận , để chuyện trôi đi theo dòng chảy.

Tôi nhìn xuống khuôn lạnh nhạt của thằng bé.

Tôi nhẹ nhàng nói: “Con không sai, sai là ở mẹ. Mẹ không nên sinh con ra, nếu không thì con đã không có một người mẹ như mẹ.”

Thằng bé ngẩng lên nhìn tôi, trong mắt thoáng chút bối rối và lo lắng.

Tôi không cúi xuống để an ủi thằng bé, mà chỉ nói tiếp: “ đây con có thể tự chọn mẹ cho mình rồi, con thấy ai xứng đáng mẹ của con thì cứ nói thẳng cha con.”

“Cha con bảo con đến đây, không? Nếu không ông ấy bảo, chắc cả đời này con cũng chẳng nhớ ra mẹ là ai đâu nhỉ?”

“Thực ra, có một đứa con như con, mẹ cũng cảm thấy thất vọng lắm.”

“Con đi đi, nói Lục Đình An rằng không những việc vô ích này nữa.”

Tôi bước đi, không quay đầu lại.

Nhưng vừa đi hai bước, tôi nghe thấy Lục Tinh Dã vội vàng gọi: “Mẹ, không cha bảo con đến, là con tự đến.”

Giọng nói của thằng bé mang theo sự thất vọng và ngây thơ của một đứa trẻ.

Đã lâu lắm rồi tôi không thấy một Lục Tinh Dã như vậy.

Trái tim tôi thắt lại, nhưng tôi không quay đầu.

Không có tôi, nó vẫn có thể sống vui .

Tôi tiếp tục bước đi.

Không xa lắm, tôi nhìn thấy một chiếc xe hơi màu đen đậu bên lề đường.

Không nhìn, tôi cũng biết bên trong xe có Lục Đình An.

Dù sao, anh cũng rất quan đến con trai.

không bao để một đứa trẻ năm tuổi đứng một mình như vậy.

Thấy tôi không hề quay đầu lại, Lục Đình An cuối cùng không chịu , xuống xe.

Anh tức giận kéo tay tôi: “Lam Yên, Tinh Dã chỉ năm tuổi, em có nhẫn bỏ mặc nó như vậy sao?”

Tôi hất tay anh ra, lạnh lùng nhìn anh: “Anh cũng biết nó năm tuổi sao? Vậy tại sao anh lại để người khác chia rẽ mối quan hệ giữa mẹ và con? Tại sao tất cả người lại nói xấu mẹ nó trước nó?”

anh, anh đã gương tốt cho nó đấy.”

“Anh có tư cách gì để trách móc tôi?”

“Chẳng đây là kết cục mà tất cả các người mong sao?”

Tức giận đến cực điểm lại khiến tôi bình tĩnh hơn.

Tôi nhìn Lục Đình An, bỗng bật .

“Tôi biết anh gì. Anh chỉ lợi dụng tôi để giáng đòn cuối cùng lên Lê Tư.”

“Anh không hôn tôi chính là vũ khí mạnh nhất để tổn thương cô .”

“Lục Đình An, anh thật không thể nhường nhịn chút .”

“Chả trách, Lê Tư không anh.”

Tùy chỉnh
Danh sách chương