Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/5AiLYGdHb2

119

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

Chương 4

12

Ba ngày trước lễ cưới, Trương Trạch Xuyên hẹn tôi mặt.

Tôi suy nghĩ một hồi rồi vẫn quyết định đến.

Không ngờ, người ngồi trong quán phê lại là Tần Hân.

Tôi lập tức quay lưng định bỏ đi, nhưng cô ta vội kéo tôi lại:

“Giang Phồn, chúng ta nói đi. sao cũng từng là bạn bè, nên thúc trong êm đẹp.”

Tôi khựng lại, rồi miễn cưỡng ngồi xuống.

Không khí giữa hai người trầm mặc.

Tần Hân trông gầy gò tiều tụy hơn rất nhiều, nụ cười ngọt ngào thường trực trên gương mặt cũng biến mất.

“Tôi đã đọc bài viết về lần đầu tiên anh Chu cô.”

“Ừ.”

“Cảm giác như đã sắp đặt sai kịch bản. Người thích cười vốn dĩ là tôi, nhưng anh ta lại vì nụ cười của cô nhất kiến chung tình. Thật nực cười. Người anh ta nên yêu ngay từ cái nhìn đầu tiên phải là tôi. Người đáng ra nên vào hào môn, vượt qua giai , từ giã cuộc sống tầm thường chính là tôi.”

Tôi nhìn cô ta, lòng đầy khó xử:

“Tần Hân, cô thật sự bị ám ảnh đến phát điên rồi. Đời người không có nhiều đường tắt như vậy.”

Cô ta nhìn tôi bằng ánh mắt lạnh lẽo:

“Lại là những lời dạy đời đó. Cô đúng là vẫn luôn thích lên mặt dạy bảo. Cô đã trèo rồi, nhưng lại chặn đường của người khác, sau đó không ngừng lải nhải rằng đời người không có đường tắt.”

“Cô tự mình đi đường tắt, rồi quay lại bảo tôi rằng không có đường tắt. Giang Phồn, cô thật giả tạo đến mức khiến người ta ghê tởm.”

Tôi điều chỉnh hơi thở, bình tĩnh trả lời:

“Tôi chưa giờ phủ nhận rằng tôi là người được lợi hơn trong cuộc hôn nhân này. Chu gia quả thật hơn gia đình tôi một bậc. Nhưng tôi cưới Chu Diễn là vì chúng tôi yêu nhau, chứ không phải vì muốn đi đường tắt.”

“Tôi không hiểu tại sao cô lại tôi như kẻ thù. Nếu cô thực sự tôi là bạn, tôi đáng ra phải là mối quan hệ giúp cô vươn lên mạnh mẽ nhất. Tôi không tin vào phụ nữ phải độc lập hoàn toàn không vào đàn ông. Muốn thành , phải biết tận dụng mọi nguồn lực có thể. Nếu cô tỉnh táo hơn, cô nên hiểu rằng tôi là tài nguyên của cô, chứ không phải kẻ thù.”

“Nhưng mắt cô chỉ nhìn thấy đàn ông. Cô chỉ nghĩ đến việc vào hôn nhân để thay đổi cuộc đời, nằm dài phu nhân nhà giàu. Nhưng đàn ông có thể bỏ rơi cô. hôn rồi cũng có thể ly hôn. Việc dẫm vào đàn ông để thay đổi giai không phải là thật sự đổi đời. Chỉ khi bản thân cô bám rễ vững chắc trong tầng lớp đó, trở thành cây đại thụ, cô mới thực sự vượt qua được.”

Tôi dậy, bình thản nói:

“Tần Hân, chúng ta không cùng đường. Sau này đừng lại nữa.”

Khi tôi quay lưng đi, cô ta gọi với theo:

“Giang Phồn, Tần Hân tôi, thà ngọc nát còn hơn ngói lành.”

Tôi không quay đầu lại.

13

Tôi chậm trên phố, lòng đầy trăn trở.

mối quan hệ giữa người với người là như vậy. Theo thời gian, những người không cùng nhịp điệu sẽ dần rời xa cuộc đời mình.

Bỗng, từ phía sau vang lên tiếng động cơ xe hơi gầm rú.

Tiếng động vang lên như ánh chớp, mỗi một gần.

Tôi hoảng hốt quay đầu lại.

Chỉ thấy một chiếc xe lao tới với tốc độ kinh , đầy vẻ dữ tợn.

Trong khoảnh khắc ấy, tôi như mất hồn, bất động tại chỗ, không thể tránh né.

Một giây trước khi chiếc xe lao vào tôi, một người đàn ông lao tới, đẩy mạnh tôi sang một bên, còn anh ta chắn ngay trước mũi xe.

“Giang Phồn, cẩn thận!”

Khoảnh khắc nghìn cân treo sợi tóc, chiếc xe bất ngờ đổi hướng, lao thẳng ra khỏi làn đường và đâm vào một tảng đá lớn ven đường với tiếng va chạm kinh .

Chiếc xe bẹp rúm phần đầu, gần như nát vụn.

Một giọng nói xé lòng vang lên: “Hân Hân!!”

Người vừa đẩy tôi, Trương Trạch Xuyên không thành tiếng.

Anh ta lao về phía chiếc xe tan nát, miệng không ngừng gào lên:

“Hân Hân, Hân Hân, xin em đừng sao cả! Xin em đừng xảy ra !”

Tôi nhìn thấy Tần Hân trong chiếc xe đó.

Toàn thân cô ta đầy máu, cơ thể vặn vẹo theo một tư thế kỳ lạ, bị kẹt trong ghế lái.

Cô ta đã bất tỉnh, không rõ sống chết.

Tôi đó, vừa bàng vừa sợ hãi.

Nếu không có Trương Trạch Xuyên, người nằm bất động trên mặt đất này đã là tôi.

Bên tai, tôi như nghe lại lời cuối cùng Tần Hân nói trong quán phê:

“Tần Hân tôi, thà ngọc nát còn hơn ngói lành.”

Không ngờ, ngọc nát của cô ta lại là cục như thế này.

14

Tôi không còn quan tâm đến Tần Hân nữa.

Cô ta sống chết, đã chẳng còn liên quan gì đến tôi.

Ngày cưới cuối cùng cũng đến.

Tôi và Chu Diễn trước xứ, cùng tuyên thệ:

“Chúng con thề rằng, nghèo khó giàu sang, khỏe mạnh bệnh tật, sẽ mãi không rời không bỏ.”

Con Giang Triều của chúng tôi được trang điểm như một nàng tiên hoa nhỏ.

Con tới, nâng hộp nhẫn cưới, đưa Chu Diễn và nói bằng giọng non nớt:

“Ba ơi, hôm nay mẹ đẹp quá!”

Chu Diễn bật cười, vuốt nhẹ mũi con:

“Ba cũng thấy vậy.”

Giang Triều nhíu mũi, bắt chước người lớn, nghiêm túc nói:

“Đây là phúc phần ba tu được từ nhiều kiếp đấy ạ.”

Câu nói của con khiến tất cả mời bật cười.

“Tiểu đáng yêu quá, muốn cắn yêu một cái ghê!”

“Triều Triều lại đây, để chị xoa xoa nào!”

mẹ có nhan sắc đỉnh , sinh con đẹp không lời nào tả nổi.”

“Ôi ơi, tôi cũng muốn có một cô con đáng yêu như thế này!”

Trong tiếng cười nói vui vẻ của mời, lễ cưới của chúng tôi hoàn tất.

Sau đó, tôi thay một chiếc váy dạ tiệc nhẹ nhàng để tiếp .

Vừa ra khỏi phòng thay đồ, tôi tình cờ chạm mặt Trương Trạch Xuyên.

Anh ta trông râu ria xồm xoàm, cả người tiều tụy không còn chút phong thái nào của chàng trai năm ấy.

Thấy tôi, anh cố gượng cười, nhét vào tay tôi một chiếc phong bì dày:

“Giang Phồn, chúc mừng em.”

Tôi nhàn nhạt đáp:

“Cảm ơn.”

Anh cười khổ, tự nói:

“Tôi biết em không muốn thấy tôi. Nếu không phải tôi lừa em đến quán phê hôm đó, em đã không suýt mất mạng.”

Tôi không muốn truy cứu thêm.

Anh ta quả thực đã lừa tôi, nhưng cũng cứu tôi. và tội như bù trừ.

“Tần Hân đã qua cơn nguy kịch rồi, nhưng bị liệt toàn thân. Cả đời này cô ấy phải sống trên giường bệnh. mẹ cô ấy cũng đã từ bỏ, không muốn chăm sóc nữa.”

Tôi giữ im lặng, mặt không biểu cảm.

Trương Trạch Xuyên dường như không quan tâm, như thể những lời này đã nghẹn trong lòng anh lâu lắm rồi, và giờ anh chỉ muốn nói ra nhẹ nhõm.

“Thời gian qua, tôi thường mơ về những ngày ba của chúng ta. Có em không biết, người tôi thích đầu là em. Sau đó, tôi dần bị thu hút bởi sự vui vẻ, hoạt bát của Tần Hân.”

“Nhưng rồi tôi mới hiểu, cô ấy đến với tôi chỉ để cảm nhận niềm vui từ việc cướp đi những gì đáng thuộc về em. Khi em hoàn toàn không thích tôi nữa, niềm vui đó của cô ấy cũng biến mất.”

Anh ta cười nhạt:

“Thực ra, cô ấy chưa giờ yêu tôi. Tôi thậm chí còn nghi ngờ, liệu Tần Hân có biết tình yêu thực sự là gì không.”

“Nhưng điều đó không quan trọng. Trên đời này, không phải tình yêu nào cũng được đáp lại. Cô ấy không yêu tôi, cũng chẳng sao. Tôi yêu cô ấy là đủ.”

“Giang Phồn, tôi sẽ không bỏ rơi cô ấy. Tôi sẽ chăm sóc cô ấy suốt phần đời còn lại.”

Nói xong, Trương Trạch Xuyên rời đi.

Giang Triều chạy đến tìm tôi, đôi mắt tròn xoe, có chút lo lắng:

“Mẹ ơi, sao mẹ vậy?”

Tôi giật mình, đưa tay lau đi giọt nước mắt lạnh trên má.

Rồi tôi cúi xuống, nhẹ nhàng nói với con:

“Mẹ không , chỉ là mẹ cảm thấy tiếc một người dì thôi.”

Tần Hân, cả đời này cô sẽ không giờ hiểu được.

Vì cố gắng đi con đường tắt, cô đã đánh mất những gì.

( Hoàn )

12

Ba ngày trước lễ cưới, Trương Trạch Xuyên hẹn tôi mặt.

Tôi suy nghĩ một hồi rồi vẫn quyết định đến.

Không ngờ, người ngồi trong quán phê lại là Tần Hân.

Tôi lập tức quay lưng định bỏ đi, nhưng cô ta vội kéo tôi lại:

“Giang Phồn, chúng ta nói đi. sao cũng từng là bạn bè, nên thúc trong êm đẹp.”

Tôi khựng lại, rồi miễn cưỡng ngồi xuống.

Không khí giữa hai người trầm mặc.

Tần Hân trông gầy gò tiều tụy hơn rất nhiều, nụ cười ngọt ngào thường trực trên gương mặt cũng biến mất.

“Tôi đã đọc bài viết về lần đầu tiên anh Chu cô.”

“Ừ.”

“Cảm giác như đã sắp đặt sai kịch bản. Người thích cười vốn dĩ là tôi, nhưng anh ta lại vì nụ cười của cô nhất kiến chung tình. Thật nực cười. Người anh ta nên yêu ngay từ cái nhìn đầu tiên phải là tôi. Người đáng ra nên vào hào môn, vượt qua giai , từ giã cuộc sống tầm thường chính là tôi.”

Tôi nhìn cô ta, lòng đầy khó xử:

“Tần Hân, cô thật sự bị ám ảnh đến phát điên rồi. Đời người không có nhiều đường tắt như vậy.”

Cô ta nhìn tôi bằng ánh mắt lạnh lẽo:

“Lại là những lời dạy đời đó. Cô đúng là vẫn luôn thích lên mặt dạy bảo. Cô đã trèo rồi, nhưng lại chặn đường của người khác, sau đó không ngừng lải nhải rằng đời người không có đường tắt.”

“Cô tự mình đi đường tắt, rồi quay lại bảo tôi rằng không có đường tắt. Giang Phồn, cô thật giả tạo đến mức khiến người ta ghê tởm.”

Tôi điều chỉnh hơi thở, bình tĩnh trả lời:

“Tôi chưa giờ phủ nhận rằng tôi là người được lợi hơn trong cuộc hôn nhân này. Chu gia quả thật hơn gia đình tôi một bậc. Nhưng tôi cưới Chu Diễn là vì chúng tôi yêu nhau, chứ không phải vì muốn đi đường tắt.”

“Tôi không hiểu tại sao cô lại tôi như kẻ thù. Nếu cô thực sự tôi là bạn, tôi đáng ra phải là mối quan hệ giúp cô vươn lên mạnh mẽ nhất. Tôi không tin vào phụ nữ phải độc lập hoàn toàn không vào đàn ông. Muốn thành , phải biết tận dụng mọi nguồn lực có thể. Nếu cô tỉnh táo hơn, cô nên hiểu rằng tôi là tài nguyên của cô, chứ không phải kẻ thù.”

“Nhưng mắt cô chỉ nhìn thấy đàn ông. Cô chỉ nghĩ đến việc vào hôn nhân để thay đổi cuộc đời, nằm dài phu nhân nhà giàu. Nhưng đàn ông có thể bỏ rơi cô. hôn rồi cũng có thể ly hôn. Việc dẫm vào đàn ông để thay đổi giai không phải là thật sự đổi đời. Chỉ khi bản thân cô bám rễ vững chắc trong tầng lớp đó, trở thành cây đại thụ, cô mới thực sự vượt qua được.”

Tôi dậy, bình thản nói:

“Tần Hân, chúng ta không cùng đường. Sau này đừng lại nữa.”

Khi tôi quay lưng đi, cô ta gọi với theo:

“Giang Phồn, Tần Hân tôi, thà ngọc nát còn hơn ngói lành.”

Tôi không quay đầu lại.

13

Tôi chậm trên phố, lòng đầy trăn trở.

mối quan hệ giữa người với người là như vậy. Theo thời gian, những người không cùng nhịp điệu sẽ dần rời xa cuộc đời mình.

Bỗng, từ phía sau vang lên tiếng động cơ xe hơi gầm rú.

Tiếng động vang lên như ánh chớp, mỗi một gần.

Tôi hoảng hốt quay đầu lại.

Chỉ thấy một chiếc xe lao tới với tốc độ kinh , đầy vẻ dữ tợn.

Trong khoảnh khắc ấy, tôi như mất hồn, bất động tại chỗ, không thể tránh né.

Một giây trước khi chiếc xe lao vào tôi, một người đàn ông lao tới, đẩy mạnh tôi sang một bên, còn anh ta chắn ngay trước mũi xe.

“Giang Phồn, cẩn thận!”

Khoảnh khắc nghìn cân treo sợi tóc, chiếc xe bất ngờ đổi hướng, lao thẳng ra khỏi làn đường và đâm vào một tảng đá lớn ven đường với tiếng va chạm kinh .

Chiếc xe bẹp rúm phần đầu, gần như nát vụn.

Một giọng nói xé lòng vang lên: “Hân Hân!!”

Người vừa đẩy tôi, Trương Trạch Xuyên không thành tiếng.

Anh ta lao về phía chiếc xe tan nát, miệng không ngừng gào lên:

“Hân Hân, Hân Hân, xin em đừng sao cả! Xin em đừng xảy ra !”

Tôi nhìn thấy Tần Hân trong chiếc xe đó.

Toàn thân cô ta đầy máu, cơ thể vặn vẹo theo một tư thế kỳ lạ, bị kẹt trong ghế lái.

Cô ta đã bất tỉnh, không rõ sống chết.

Tôi đó, vừa bàng vừa sợ hãi.

Nếu không có Trương Trạch Xuyên, người nằm bất động trên mặt đất này đã là tôi.

Bên tai, tôi như nghe lại lời cuối cùng Tần Hân nói trong quán phê:

“Tần Hân tôi, thà ngọc nát còn hơn ngói lành.”

Không ngờ, ngọc nát của cô ta lại là cục như thế này.

14

Tôi không còn quan tâm đến Tần Hân nữa.

Cô ta sống chết, đã chẳng còn liên quan gì đến tôi.

Ngày cưới cuối cùng cũng đến.

Tôi và Chu Diễn trước xứ, cùng tuyên thệ:

“Chúng con thề rằng, nghèo khó giàu sang, khỏe mạnh bệnh tật, sẽ mãi không rời không bỏ.”

Con Giang Triều của chúng tôi được trang điểm như một nàng tiên hoa nhỏ.

Con tới, nâng hộp nhẫn cưới, đưa Chu Diễn và nói bằng giọng non nớt:

“Ba ơi, hôm nay mẹ đẹp quá!”

Chu Diễn bật cười, vuốt nhẹ mũi con:

“Ba cũng thấy vậy.”

Giang Triều nhíu mũi, bắt chước người lớn, nghiêm túc nói:

“Đây là phúc phần ba tu được từ nhiều kiếp đấy ạ.”

Câu nói của con khiến tất cả mời bật cười.

“Tiểu đáng yêu quá, muốn cắn yêu một cái ghê!”

“Triều Triều lại đây, để chị xoa xoa nào!”

mẹ có nhan sắc đỉnh , sinh con đẹp không lời nào tả nổi.”

“Ôi ơi, tôi cũng muốn có một cô con đáng yêu như thế này!”

Trong tiếng cười nói vui vẻ của mời, lễ cưới của chúng tôi hoàn tất.

Sau đó, tôi thay một chiếc váy dạ tiệc nhẹ nhàng để tiếp .

Vừa ra khỏi phòng thay đồ, tôi tình cờ chạm mặt Trương Trạch Xuyên.

Anh ta trông râu ria xồm xoàm, cả người tiều tụy không còn chút phong thái nào của chàng trai năm ấy.

Thấy tôi, anh cố gượng cười, nhét vào tay tôi một chiếc phong bì dày:

“Giang Phồn, chúc mừng em.”

Tôi nhàn nhạt đáp:

“Cảm ơn.”

Anh cười khổ, tự nói:

“Tôi biết em không muốn thấy tôi. Nếu không phải tôi lừa em đến quán phê hôm đó, em đã không suýt mất mạng.”

Tôi không muốn truy cứu thêm.

Anh ta quả thực đã lừa tôi, nhưng cũng cứu tôi. và tội như bù trừ.

“Tần Hân đã qua cơn nguy kịch rồi, nhưng bị liệt toàn thân. Cả đời này cô ấy phải sống trên giường bệnh. mẹ cô ấy cũng đã từ bỏ, không muốn chăm sóc nữa.”

Tôi giữ im lặng, mặt không biểu cảm.

Trương Trạch Xuyên dường như không quan tâm, như thể những lời này đã nghẹn trong lòng anh lâu lắm rồi, và giờ anh chỉ muốn nói ra nhẹ nhõm.

“Thời gian qua, tôi thường mơ về những ngày ba của chúng ta. Có em không biết, người tôi thích đầu là em. Sau đó, tôi dần bị thu hút bởi sự vui vẻ, hoạt bát của Tần Hân.”

“Nhưng rồi tôi mới hiểu, cô ấy đến với tôi chỉ để cảm nhận niềm vui từ việc cướp đi những gì đáng thuộc về em. Khi em hoàn toàn không thích tôi nữa, niềm vui đó của cô ấy cũng biến mất.”

Anh ta cười nhạt:

“Thực ra, cô ấy chưa giờ yêu tôi. Tôi thậm chí còn nghi ngờ, liệu Tần Hân có biết tình yêu thực sự là gì không.”

“Nhưng điều đó không quan trọng. Trên đời này, không phải tình yêu nào cũng được đáp lại. Cô ấy không yêu tôi, cũng chẳng sao. Tôi yêu cô ấy là đủ.”

“Giang Phồn, tôi sẽ không bỏ rơi cô ấy. Tôi sẽ chăm sóc cô ấy suốt phần đời còn lại.”

Nói xong, Trương Trạch Xuyên rời đi.

Giang Triều chạy đến tìm tôi, đôi mắt tròn xoe, có chút lo lắng:

“Mẹ ơi, sao mẹ vậy?”

Tôi giật mình, đưa tay lau đi giọt nước mắt lạnh trên má.

Rồi tôi cúi xuống, nhẹ nhàng nói với con:

“Mẹ không , chỉ là mẹ cảm thấy tiếc một người dì thôi.”

Tần Hân, cả đời này cô sẽ không giờ hiểu được.

Vì cố gắng đi con đường tắt, cô đã đánh mất những gì.

( Hoàn )

Tùy chỉnh
Danh sách chương