Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.
https://s.shopee.vn/5VLeBgNLyV
119
Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!
Ta không ý nàng, ta chưa từng có ý định cướp Niệm Vân khỏi nàng.
“Đứa trẻ đã sáu tuổi rồi. Lão phu nhân nói sau bà sẽ không lo việc giáo dưỡng của Niệm Vân nữa, nên ta đến cầu xin đại nương tử.”
“Ta thấy đại nương tử tặng vòng cổ cho Niệm Vân, biết rằng người nhân hậu.”
“Đại nương tử bằng lòng dạy bảo nó, thì sau , sau nhất định nó sẽ tìm được một mối hôn tốt.”
Từ Vãn Ý nói đến đây, liền đẩy Niệm Vân về phía ta: “Mau, mau gọi mẫu thân đi.”
Niệm Vân không thân thiết ta.
Con bé sáu tuổi, cố gắng suy xem tại sao mẫu thân lại đột nhiên không cho nó gọi nàng là mẫu thân nữa.
Nó không thể nổi, nên bật .
Khi Triệu Vân Ngạn bước vào, liền thấy Từ Vãn Ý ôm Niệm Vân đến thê lương.
Triệu Vân Ngạn tối sầm :”Dẫn Niệm Vân về đi, lóc đây chẳng ra cái thể thống gì.”
đến mức thương tâm, Từ Vãn Ý ôm ngực. Có lẽ căn bệnh đau ngực cũ của nàng lại tái phát.
Triệu Vân Ngạn phiền muộn, không để ý đến điều đó, chỉ dặn họ đừng đến làm phiền ta nữa.
Hắn nói triều đình đang đầy rẫy nỗi lo, đừng kéo cả Hầu phủ vào họa.
Sau đó ta tin phụ thân của Từ Vãn Ý dường như đã đứng nhầm phe, cách chức, còn đày đi Lĩnh Nam, cấm vĩnh viễn không được vào kinh.
Ngọn ngành của việc, thì ta cũng không rõ.
Triệu Vân Ngạn xoa xoa mi tâm, rất tự nhiên gối đầu lên đùi ta: “Chỉ bên nàng, ta cảm thấy nhẹ nhõm.”
Hắn vì cái của Hồng Tú mà lóc, mượn rượu giải sầu, ta cũng ngồi bên cạnh, hắn rơi nước mắt.
Trên bàn là chén trà bạc kim ngân hoa mà hắn thích, bên cạnh là mùi mực nhàn nhạt từ cuốn kinh ta vừa chép.
Triệu Vân Ngạn đã uống rượu khi đến chỗ ta, trong đầu ấm lên, hơi rượu cũng bốc ra.
“ , ta luôn cảm thấy mình không nhìn thấu nàng.” Hắn đã say, nắm tay áo ta, giọng như oán trách.
“Nàng dường như rất ta, nhưng cũng như chẳng thèm để ý đến ta.”
“ , nàng nhìn ta đi.”
“Từ khi Hồng Tú mất… không, từ sau đêm Nguyên Tiêu, ta đã cảm thấy nàng…”
“Ta cảm thấy nàng như che khuất bởi một lớp sương mù, mơ hồ mà xa cách.”
Hắn mơ màng gối đầu lên đầu gối ta mà thiếp đi.
“ như gặp nàng sớm một chút, sớm một chút thì tốt biết bao.
“ … ta rất nàng, nàng cũng hãy ta được không…”
cầu vô lại vừa như van xin, lại vừa giống như mệnh lệnh.
Mỗi khi trong lòng ta nảy sinh chút cảm tình nào đó hắn, liền có xác máu me xuất hiện trong trí nhớ ta, khiến ta run sợ.
Đêm tân hôn, ánh nến trong hoa chúc đáng lẽ soi sáng gương đỏ hồng của đôi uyên ương.
Nhưng đối ta, ánh nến chỉ soi rõ đôi mắt sưng đỏ vì của người cũ và vết sẹo chằng chịt trên thân thể tân nương.
Ta vuốt nhẹ tóc mai của hắn, để hắn yên tâm ngủ.
Nhìn vào gương đang nằm nghiêng của hắn, ta chỉ có thể : Ngươi không xứng.
“Ngươi không xứng.”
“Không xứng để có được tình từ bất kỳ nữ nhân nào.”
“Ngươi muốn thê tử mình thơ từ ca phú, nhưng lại không muốn nàng quá , để khỏi nhìn thấu tầm thường của ngươi.”
“Ngươi muốn nàng thú vui chốn khuê, nhưng đồng thời lại phải là một nữ nhân ‘ba chín liệt’, chỉ làm kỹ nữ trung của riêng ngươi.”
“Điều khiến ta đau lòng nhất là, việc gả cho ngươi không phải việc ta có thể quyết định.”
“Dù cho có gả cho một pho tượng gỗ, ta cũng chỉ đành lòng suốt đời bên nó, dùng từng ngày trong đời để điêu khắc và tô màu, chỉ mong khuôn gỗ ấy không quá đáng ghét.”
15
Trời chuyển lạnh. Vụ án của phụ thân Từ Vãn Ý kéo dài hết lần đến lần khác, cuối cũng được xử xong.
Phụ thân nàng tuy may mắn nhưng cũng bất hạnh. May mắn là hoàng thượng tha tội, bất hạnh là khi giam để thẩm vấn, ông lại nhiễm dịch bệnh.
Từ gia vẫn còn chút của cải, không đến mức phải nhờ đến Từ Vãn Ý chu cấp.
Triệu Vân Ngạn biết Từ Vãn Ý thường lén đến thăm phụ thân nàng, cũng mắt nhắm mắt mở cho qua.
Cho đến khi dịch bệnh kinh thành trở nên nghiêm trọng, Hầu phủ đầu có người sốt, ho và khó thở, Triệu Vân Ngạn nhận ra tình hình không ổn.
Hầu phủ đốt ngải, nấu giấm, đuổi người mắc bệnh ra ngoài. Ba đứa trẻ được đưa vào lầu gác Thọ Khang Đường để chăm sóc, ngoại trừ người đưa cơm và đổ bô, không ai được phép ra vào.
Diễm Hà Các phong tỏa riêng biệt, vì Từ Vãn Ý đầu phát sốt. đó một ngày, nàng vừa trở về từ Từ gia. Phụ thân nàng đã qua đời.
Triệu Vân Ngạn cũng rất sợ hãi, bởi hôm hắn còn nằm bên cạnh Từ Vãn Ý.
Hắn về , ra lệnh đốt lò sưởi nóng, rồi tắm rửa toàn thân sạch sẽ.
Như vậy vẫn chưa thấy đủ, đêm đó hắn đến ngủ ta.
Hắn rất sợ, cảm thấy bên ta an tâm .
người nhiễm bệnh ban đầu là sốt, ho và khó thở, sau đó là ho ra máu, cuối thuốc thang không chữa được.
lòng mà nói, ta không hề sợ hãi, thậm chí còn , Triệu Vân Ngạn mắc bệnh, không chữa được mà thì tốt.
hắn có thể ta, dù chỉ ba ngày thôi, ta cũng cảm thấy ba ngày đó vui sướng.
Chỉ có điều, ta không nỡ bỏ lại Tiêu và Văn Dịch.
Khi ý ấy thoáng qua, chính ta cũng giật mình, mỉm cười lắc đầu.
Từ Vãn Ý bệnh sớm, nhưng lại khỏi nhanh.
Người bệnh nặng sau đó là lão phu nhân, Triệu Vân Ngạn, và cuối là ta.
Khi Triệu Vân Ngạn lâm bệnh, hắn chuyển đến Diễm Hà Các.
Hắn sợ hạ nhân nhiễm bệnh, nên Từ Vãn Ý gỡ bỏ mọi trang sức, không cởi áo mà quỳ bên giường, chăm sóc hắn từng chút một.
dịu dàng cẩn trọng của Từ Vãn Ý khiến Triệu Vân Ngạn sinh lòng áy náy, hối hận vì thời gian đã lạnh nhạt Niệm Vân.
Từ Vãn Ý chăm sóc tận tình, nhưng bệnh của Triệu Vân Ngạn hồi phục chậm ta, thậm chí còn trở nặng .
Hắn không còn ho nữa, nhưng lại đầu nôn ra máu, sau đó bệnh trở nặng, đến mức tiểu ra máu.
Triệu lão phu nhân vẫn còn hôn mê chưa tỉnh. Sau khi bệnh tình ta thuyên giảm, ta bận rộn chăm sóc ba đứa trẻ, không còn thời gian để ý đến hắn.
Mãi đến khi trong phủ mời được ngự y đến xem bệnh.
Ngự y chẩn đoán là trúng độc, nhưng nhất thời không xác định được đó là loại độc gì.
Do kinh thành đang có dịch bệnh, dược liệu thiếu thốn, việc dùng thuốc trong phủ đều phải đăng ký cẩn thận.
các hiệu thuốc bên ngoài, dù chỉ là loại thuốc thông thường cũng phải ghi chép kỹ càng. Huống chi là loại độc khó lòng được.
Ngự y châm cứu, lại dùng kim dịch, Triệu Vân Ngạn nôn thốc tháo, trời đất quay cuồng. Sau khi ngậm nhân sâm dưới lưỡi, hắn dần hồi lại một chút khí lực.
Ngự y lau mồ hôi, dặn dò ta nhất định phải tra rõ đó là loại độc gì, để còn kịp thời giải độc và ngừa hậu họa.
Tại Diễm Hà Các, Từ Vãn Ý yên lặng quỳ bức tranh Yên Vũ Đồ, nét bình thản như Quan Âm Bồ Tát được điêu khắc từ ngọc thạch.
Đây là lần đầu tiên ta đặt chân vào Diễm Hà Các, phát hiện ra nơi đây ra rất giống Lan Trúc Hiên của ta: trang trí giản dị, không hề xa hoa.
Trên giá sách là chồng sách chồng chất như Thái Hồ Thạch, giấy đã ngả vàng nhăn nhúm, vừa nhìn đã biết không phải để làm cảnh, mà là do được lật giở thường xuyên.
Ta nhận ra có không ít sách quý hiếm bên trong, hẳn là nàng đã bỏ rất nhiều công sức sưu tầm được.
Ta không phải là một Bồ Tát từ bi cứu thế, nhưng tại khoảnh khắc ấy, trong lòng lại dâng lên ý : ta gặp được Từ Vãn Ý sớm một chút, liệu có thể nói chuyện nàng, liệu có thể như Hồng Tú, hóa giải mọi hiềm khích chăng?
“… Vì sao?”
Triệu Vân Ngạn tái , không thể tin nổi rằng một người dịu dàng ngoan ngoãn như Từ Vãn Ý lại hạ độc hắn.
Dù một chiếc bát sứ đập thẳng vào trán nàng, máu chảy đầm đìa, nàng vẫn không hé môi.
Nàng càng im lặng, Triệu Vân Ngạn càng kinh hoảng.
“Tiện nhân! Rốt cuộc là độc gì? Nói đi! Tiện nhân!”
Không biết thời gian trôi qua bao lâu, nàng ngẩng lên, mỉm cười:
“… Hóa ra ngươi cũng biết sợ.”
“Ngươi điên rồi!” Triệu Vân Ngạn chợt thấy ta đứng ngoài cửa, như kẻ đuối vớ được cọc: “ , nàng mau thẩm vấn tiện nhân đi!”
Ta không thẩm vấn, chỉ lặng lẽ ngồi xuống .
Ta đã đoán được là loại độc gì, cũng biết rằng nàng có rất nhiều điều muốn nói Triệu Vân Ngạn.
điều nàng đã muốn nói từ lâu, nhưng đáng tiếc, Triệu Vân Ngạn chưa bao giờ lắng .
“Vân Ngạn ca ca, mấy ngày phụ thân ta , ngươi biết chứ.”
“Nhưng ngay hôm sau, ngươi vẫn muốn ngủ ta. Ta sợ lắm, như một con chó quỳ gối để ngươi ngủ.”
“Từ năm ta mười tuổi, ngươi lừa gạt ta để đi trong trắng của ta, nói rằng không ngươi, sẽ chẳng ai dám ta. Kể từ đó, ta đã đầu sợ hãi.”
“Ngươi muốn ta , ta liền . Ngươi muốn ta ngươi nằm, ta liền ngoan ngoãn nằm xuống. Dù khi ta bệnh, ngươi vẫn muốn, ta cũng cắn răng chịu đựng. Ta ép bản thân mình ngươi.”
“Ta từng , ngươi chỉ là người không cách quan tâm. Nhưng sau khi ngươi cưỡng ép Lý , nàng khác ta, nàng có tính khí.”
“Nàng không quan tâm ngươi, vậy mà ngươi lại cúi đầu xin lỗi nàng, còn coi nàng như một con người.”