Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.
https://s.shopee.vn/709zjps85C
302
Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!
4
Hiện nay tuổi cao, thân thể suy nhược, bệnh tật triền miên, Vương công công liền lui về an dưỡng nơi tĩnh thất.
Năm xưa chính người nhặt ta về Đông cung, ấy ta chỉ bốn tuổi.
Đối với ta mà nói, Vương công công vừa là thầy, vừa là cha.
Nếu không có người, ta hiện giờ biết là còn sống hay chết rồi.
Chốn tiền triều hậu cung, có kẻ thất thế, ắt có người ngôi.
Một nhà Chúc gia ngã xuống, có một nhà gia ngoi .
Hôm ấy, ta đang ở Hoàng thượng mài mực, thì thái giám đứng ngoài điện tiến bẩm báo:
“Khởi bẩm, Trân tiệp dư cầu kiến.”
Trân tiệp dư tên gọi Hân, phụ thân là Thượng thư của Bộ Binh, chính là cánh tay đắc lực khiến Chúc gia sụp đổ.
Nhờ lập công , nhi ông ta là Hân đưa cung, trở thành sủng phi cạnh Hoàng thượng.
Không rõ là trùng hợp hay cố ý, vị tiệp dư những tính tình có vài phần tương tự Thục phi,
mà ngay cả dung nhan điểm trang, cử chỉ ngôn từ giống đến kỳ lạ.
Chỉ là nàng so với Thục phi, yểu điệu yếu ớt hơn nhiều phần.
Hoàng thượng buồn ngẩng đầu, chỉ nhàn nhạt phán một chữ:
“Chuẩn.”
Trân tiệp dư bưng hộp đồ ăn, mỉm cười bước :
“ , Hân nhi có một ít mận ướp lạnh, xin người nếm .”
Nói đoạn, thị cạnh nàng dâng hộp . Hoàng thượng mỉm cười nói:
“Khổ nàng rồi. Trời nóng thế , còn phải tự mình tới, về sau những việc cứ để người hầu là .”
Trong Hoàng thượng trò , ta lặng lẽ rút ngân châm độc.
Thấy không có dị trạng, ta dùng thìa bạc múc một thìa nếm .
Trân tiệp dư lập tức biến sắc, giận dữ quát:
“Tiện tỳ to gan! Đồ ăn do cung tự tay , ngươi dám nếm ?”
Ta vội quỳ xuống, cúi người hành lễ, kính cẩn hồi đáp:
“Tiệp dư chớ giận, nương nương nhập cung, có lẽ chưa tường tận.
Mọi món ăn của đều phải qua tay nô tỳ độc trước dâng .”
“Ý ngươi là cung không hiểu quy củ? Hay là nói cung có ý đầu độc Hoàng thượng?”
Dứt lời, nàng giơ đá thẳng vai ta một cái.
“Trân tiệp dư.”
Giọng nói Hoàng thượng không lớn, nhưng mang theo uy nghi khó cãi.
Trân tiệp dư lập tức thu liễm, bộ yếu ớt nũng:
“ thứ tội, thần thiếp vô tâm thất lễ nơi điện tiền, chỉ là… chỉ là tấm lòng thần thiếp dâng bị hiểu sai, trong lòng có chút ủy khuất. Kính mong lượng thứ, thần thiếp không cố ý.”
Hoàng thượng đỡ nàng dậy:
“Nàng cung, chưa hiểu rõ quy củ, trẫm không trách.”
Rồi người quay sang ta nói:
“ ngoài đi, tạm thời không cần ngươi hầu .”
“Dạ.”
khỏi Dưỡng Tâm điện, ta theo bản năng xoa nhẹ bờ vai.
Vị Trân tiệp dư kia tuy nhìn mảnh mai yếu đuối, nhưng tay nhẹ chút nào.
Tử Nguyệt đang đứng gác ngoài điện trông thấy hết thảy mọi , khẽ nói:
“Tiệp dư thật là tính tình lớn quá.
là đại cung hầu cạnh , nàng ta sao dám lăng nhục đến vậy?”
Ta nhíu mày nhắc nhở:
“Tử Nguyệt, cẩn ngôn.”
bị Trân tiệp dư sỉ nhục, ta vốn để tâm.
Dẫu là cung nhất đẳng người Hoàng thượng, là chưởng sự thì thế nào?
Rốt cuộc vẫn là nô tài.
Hậu cung là vũng nước sâu, cá lớn cá bé đủ cả, kẻ nào không dễ đối phó.
Ta chỉ mong sao có thể sống yên ổn đến năm hai mươi lăm tuổi, khỏi cung,
đi ngắm đào nở đầy núi, đồng cỏ mênh mang và đỉnh núi phủ tuyết như lời Thục phi nương nương kể.
Nói cùng, từ nô tỳ, ta chịu không ít khinh , sớm quen rồi.
Chỉ là, trong hậu cung bao năm, ta chưa gặp ai kiêu ngạo hỗn xược như Trân tiệp dư.
Nghe nói hôm sau, Trân tiệp dư ngoài, trượt ngã nơi bậc thềm, gãy cả phải.
Không rõ là kẻ nào bôi sáp nơi bậc đá khiến nàng trượt ngã.
Dĩ nhiên, việc ấy không phải ta . Mà là… Hoàng thượng.
Trước kia có một vị tân tú nhập cung, không vừa mắt vì ta theo hầu Hoàng thượng,
liền cố tình gây , đẩy ta xuống hồ.
Giữa trời tháng Chạp, nước lạnh như cắt, ta vớt thì nằm liệt giường nhiều ngày.
Vương công công đích thân sắc thuốc, chăm sóc ta.
Nghe nói vị tú kia, ba ngày sau, chỉ vì một lỗi nhỏ khiến Hoàng thượng không vừa lòng,
liền bị người bắt quỳ trong tuyết hai giờ.
Hoàng thượng nói với ta, người sẽ mãi ghi nhớ tình nghĩa thuở Đông cung.
Người hứa: chỉ cần ta biết giữ phận, thì suốt đời sẽ ta áo ấm cơm no, không để ai ức hiếp ta.