Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/9znbJAP146

119

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

Chương 4

Lồng ngực ta bỗng chấn mạnh.

ngẩng đầu , ánh mắt ta liền va vào đôi đồng tử sáng ngời cuồng nhiệt kia.

Nóng bỏng đến mức khiến người bối rối, chân tay luống cuống.

Dù đã hai đời làm vợ chồng, nhưng đây lại là lần đầu tiên—ta thấy trong mắt Tạ Hành có tình mãnh liệt đến vậy, không giấu giếm.

Trán vẫn còn âm ỉ đau.

Bao nhiêu tin đột ngột ập đến khiến ta nhất thời không tiêu hóa nổi:

“Ngươi…”

Tạ Hành vẫn không rời mắt khỏi ta, giọng nói trong trẻo như suối mát nhưng ẩn chứa sự kiên định lay người:

“Lần này đến đây, ta chỉ muốn nghe một câu trả .”

“Nếu nàng thích Thẩm Vọng Đình… vậy thì thôi.”

“Còn nếu không…”

Chàng bỗng khom người, thân hình cao lớn cúi xuống trước mặt ta, nghi khiêm cung, từng chữ vang chậm rãi mà rõ ràng:

“Ta nguyện lấy ngàn vàng làm sính , mười dặm hồng trang, tuyên cáo thiên hạ—rước Cẩm Thư về phủ.”

“Từng ghé biển rộng, nước thường không đủ

Ngoài núi Vu, mây chẳng đáng là mây.”

(Trích “Ngưu Lang” – Vi Ứng Vật)

Sau Tạ Hành rời đi, ta vẫn còn ngơ ngẩn, đầu óc mơ hồ như đang lạc giữa mộng thực.

Có lẽ… là do phong hàn quá nặng, nên ta mới sinh ra ảo giác?

Nhưng lần nữa tỉnh dậy, lọ thuốc bằng sứ trắng nổi bật trên đầu giường, lặng lẽ nhắc ta nhớ—tên “kẻ trộm” đêm qua, sự đã đến.

Câu nói rung tim gan ấy—

“Từng ghé biển rộng, nước thường không đủ. Ngoài núi Vu, mây chẳng đáng là mây.”

Không phải ta nghe nhầm.

Hai mới hiểu ra—thì ra đêm tại yến tiệc trong cung, Tạ Hành xuất hiện ở hậu viện… chẳng phải trùng hợp.

Chỉ là vì—ta.

Không thể phủ nhận—lý do ta từ hôn trước kia, ngoài phần vì trong vẫn luôn áy náy với trước, còn có một nguyên nhân quan trọng khác:

Ta vẫn luôn cho rằng, người làm thê tử Tạ Hành, là ai được.

Dù là ai, chàng sẽ đối xử nhẹ nhàng, ân cần chu đáo, không phải chỉ riêng ta là không thể thay thế.

Cho đến nghe được câu ấy từ miệng chàng—

“Trừ núi Vu ra, chẳng phải mây.”

Một câu thơ ấy… lại khiến ta nghiêng ngả tất niềm tin bấy lâu.

Hóa ra… ta cứ tưởng là ta nghĩ vậy.

Chứ chàng từng nghĩ như thế.

mẫu thân đến tìm, ta vẫn còn như hồn vía kịp trở về.

Mẫu thân bảo: Phủ Hầu dường như điềm nhiên chấp nhận chuyện phủ Trung Thư Xá từ hôn.

Lại nói, phương Nam xảy ra hạn hán, tiểu hầu sáng sớm hôm nay đã rời kinh, nhận mệnh đi tới biên cảnh cứu tế dân chúng.

Tim ta khẽ run, người ngơ ngẩn.

Một lâu sau.

Mẫu thân ngắm sắc mặt ta, thở dài một tiếng:

“Lần trước ta đã muốn hỏi, vì sao lại hiểu tiểu hầu đến thế, mà tiểu hầu , lại từ nào để mắt tới ? Nhưng giờ thì chuyện đã rồi… cho dù tâm, chỉ sợ không còn kịp nữa.”

Ta vùi đầu vào mẫu thân, giọng nghèn nghẹn:

muốn lấy chồng đâu. còn muốn ở bên mẹ lâu thêm nữa.”

Mẫu thân khẽ vuốt tóc ta, giọng mềm nhẹ như tơ:

gái ngốc của ta.”

Thuốc kia quả nhiên hiệu nghiệm, chỉ hai hôm là phong hàn khỏi hẳn.

Những ngày sau , ta ở nhà nấu rượu, hong hoa, dưỡng tâm. Đôi , từ phố lớn ngõ nhỏ, vẫn nghe được tin của Tạ Hành.

Chuyến đi ấy, chàng đi hơn một tháng quay về.

Nghe nói, đến nơi liền dùng thủ đoạn sấm sét xử lý bọn quan tham ăn chặn lương thảo, nhưng lại như Phật sống mà chăm sóc từng người dân gặp nạn.

Quân tử, ắt là như thế.

Cuối tháng ấy, ta lại gặp lại thứ muội.

Vi Lam nhân mẹ chồng không có nhà đã lén lút chạy trốn, quỳ sụp dưới chân thân ta, khóc lóc kể lể: tên thị vệ kia chỉ coi nàng như cái túi tiền. Hồi môn của di nương nàng đã sớm tiêu sạch, bản thân lại nghiện rượu thành tật, hễ không vừa là đánh mắng nàng. Nếu nàng không kiếm ra bạc mua rượu, ra tay lại càng độc ác.

thân lạnh mặt, mắt không chớp, dứt khoát không quan tâm đến nàng nữa.

Không ai ngờ, sau nàng lại len lén chạy vào Y Lan viện của ta.

ấy ta đang tỉa cành cho đóa hải đường mà ta yêu thích nhất, thì nghe thấy tiếng bước chân dồn dập phía sau.

Ta quay đầu lại—

Vi Lam tay cầm một dao găm, vẻ mặt dữ tợn, khuôn mặt vặn vẹo đến biến dạng, lao thẳng về phía ta:

“Dựa vào cái gì mà hai đời Hầu phu nhân đều là ngươi?! Tiện nhân! Đi chết đi——”

Đồng tử ta co rút mạnh.

Nàng ta đến quá đột ngột, ta gần như không kịp tránh.

Ngay khoảnh khắc lưỡi dao sắp lao đến—

Một bàn tay lớn vươn ra, sống chết bắt lấy lưỡi dao.

Máu tươi lập ứa ra, theo mũi dao nhỏ giọt xuống đất.

Ta nhìn rõ người chắn trước mặt mình—một thân bạch y đẫm máu.

“Phịch!”

Vi Lam đá văng ra xa, ngã lăn xuống đất.

Tạ Hành siết chặt bàn tay đang rỉ máu, ánh mắt lạnh lẽo như gió tuyết quét qua nàng, giọng trầm thấp như sấm rền:

“Còn không mau đi báo quan?!”

Tiểu tư bên cạnh đã sợ đến choáng váng, nghe vậy lập giật mình hoàn hồn, quay người lao đi.

7.

Vi Lam người áp giải đi.

Tạ Hành quay đầu nhìn ta, nét mặt tuấn tú khẽ cong , nụ cười nhàn nhạt nhưng ấm áp:

“Một tháng nay, Cẩm Thư có nhớ ta không?”

“…”

Ta ngẩn ngơ. này… trước, mỗi lần chàng đi xa trở về, từng nói như thế.

Ta lui về sau một bước, nhẹ giọng:

“Tiểu hầu đã thất .”

Tạ Hành chẳng giận, ánh mắt vẫn chăm chú nhìn ta, giọng nói trầm mà dịu dàng:

“Nhưng ta thực sự nhớ nàng.”

“Tâm khó trao gửi, tình chẳng thể thốt thành .”

“…”

May mà quanh đây không có ai, nếu không, ta không biết nên trốn vào đâu cho khỏi bối rối.

Thế nhưng, tiếp theo của chàng—lại khiến ta chấn đến chết lặng.

“Lần này đến, ta là để chính thức tới cửa cầu thân.”

Tiền viện.

mẫu ta lại thêm một phen sững sờ.

Bởi vì—đã có nhà nào cầu thân mà không phải là phu nhân bà mối đi trước, lại là nam nhân tự mình tới cửa, dáng vẻ nghiêm cẩn như thế này ?

Ta trốn sau mái hiên, nhìn thân mẫu thân đối diện với Tạ Hành, vừa cung kính lại vừa luống cuống. Mà Tạ Hành—lại cúi người hành mực ôn hòa, giọng nói rõ ràng mà trịnh trọng:

“Bản hầu ngưỡng mộ tiểu thư đã lâu, ngày đêm tương tư, tình này khó nguôi.”

“Nguyện được Trung Thư Xá đại nhân cho bản hầu một cơ hội.”

“Kính dâng ước bạch đầu, viết vào tờ hồng thiếp. Để ước hẹn lá đỏ bên hồ, sớm ghi tên chung trong sổ uyên ương.”

( nói cầu thân thành đôi, gắn bó trăm năm, như đôi uyên ương trong sách .)

Tai ta như ong vỡ tổ, má nóng bừng như lửa đốt.

Ta — trốn sau mái hiên, tai đỏ như gấc.

8.

Cuối cùng, vẫn là mẫu ta định đoạt, gật đầu đồng .

Mẫu thân nói, tiểu hầu từ hôn một lần, không những không nổi giận mất mặt, mà còn lần thứ hai tự mình đến cửa cầu thân — tấm chân tình ấy, sự đáng quý.

thân thì thở dài nói:

“Nếu từ chối nữa, chỉ e cái mũ quan này của ta chẳng giữ nổi.”

Thế là, hai người lần đầu tiên trong đời nhất trí hoàn toàn.

Ngày xuất giá.

ba của ta đều trở về, nước mắt nước mũi tèm lem tiễn ta kiệu hoa.

Đặc biệt là đại , khóc thảm nhất.

“Nếu muội bắt nạt, chỉ cần nói một tiếng, đại lập xách đao đến phủ hầu ‘gọt’ cho muội!”

Không thể không nói—đại ta, can đảm.

Quả đúng như Tạ Hành từng hứa.

Ngày thành thân, tiếng trống chiêng vang dội, mười dặm hồng trang, cảnh tượng lộng lẫy đến mức rúng kinh thành.

Lần này…

Ánh mắt của dân chúng hai bên đường không còn là khinh miệt hay chế giễu như trước, mà là trầm trồ ngưỡng mộ.

Trước cửa phủ Hầu, lụa đỏ treo cao, đèn lồng treo dày thành chuỗi.

Tiếng pháo nổ giòn vang kéo dài tới tận đêm khuya.

Tạ Hành nhẹ nhàng vén khăn hồng trên đầu ta, đôi mắt ôn nhu, khóe môi cong nụ cười vừa mãn nguyện vừa dịu dàng:

“Hôm nay phu nhân đẹp. Tựa xuân hoa rực rỡ, như ánh trăng mùa thu trong vắt.”

Mà ta—không còn là cô dâu đầy sợ hãi, bất an như đời trước.

Lần này, ta bình thản đối diện ánh mắt chàng, bình tĩnh an yên.

Tạ Hành mang đến chén rượu giao bôi, cùng ta uống cạn.

Sau

Ta, như bản năng từ mấy chục năm ở trước, đưa tay thành thạo tháo đai lưng của chàng.

Tạ Hành bất ngờ vươn tay ngăn lại, khẽ cau mày:

“Phu nhân…?”

…Ờ.

Ta bỗng sực nhớ— này ta nên giữ e thẹn, đoan trang một mới phải, đúng không nhỉ?

Ta lập thu tay về, cố gắng tỏ ra đoan trang.

Nhưng ngay sau , ánh mắt lại lơ đãng rơi vào khóe môi của Tạ Hành, chỉ thấy nơi ấy ẩn hiện một vệt bầm tím mờ.

Ta nhíu mày, hỏi:

“Ở đây… sao lại thâm thế?”

Tạ Hành thoáng sững người, rồi bật cười:

“Không cẩn thận, va phải một thôi.”

Nói xong—

Chàng nhẹ nhàng nắm lấy tay ta, từ từ đè ta xuống, ánh mắt chăm chú nhìn ta suốt mấy giây, sau như đã nhẫn nhịn đến giới hạn cuối cùng, cuối cùng cúi xuống, môi mỏng mạnh mẽ phủ môi ta.

Một phòng xuân sắc.

Tùy chỉnh
Danh sách chương