Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/zadKjiC5

225

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

Chương 2

7.

Tóm lại, chuyến về nhà mẹ đẻ lần này có thể coi là công.

Vừa làm yên lòng mẹ, vừa khéo léo giúp Ôn Quân ra đầu tiên, quả là đáng mừng.

bữa trưa, ta nắm tay Ôn Quân, trong ánh mắt lưu luyến không rời của mẹ, cùng hắn ngựa trở về Hầu .

ngựa vừa chuyển bánh, ta đã thấy mệt, dựa vào vách mơ màng thiếp đi. Nhưng Ôn Quân dường như lại hứng khởi trò :

“Nhạc phụ, nhạc mẫu đúng là những người biết lý lẽ.”

Ta lơ mơ gật đầu:

“Ừm, ừm.”

Tất nhiên , mẹ ta là tuyệt nhất thiên hạ mà.

Hắn lại nói:

“Lục tam cô nương hình như cũng không có nhiều tỷ muội thích so đo.”

Ta tiếp tục gật đầu quán tính:

“Ừm, ừm… Hả?”

Đầu ta vô tình va vào khung cửa sổ, đau điếng một cái ta bừng tỉnh. Ta lập tức cất giọng, cố gắng biện minh:

“Khụ khụ, vì hôn ước mà đường tỷ của ta mấy ngày trước đã bị bá phụ đưa ra khỏi kinh . Trước đây, khi nàng còn ở nhà, thường xuyên châm chọc ta.”

Xin lỗi tỷ, ta đành phải kéo tỷ ra làm tấm chắn .

mẹ hôm nay hiền hòa như , phần lớn là nhờ có thế tử đi cùng. Ngày thường họ đối với ta thường xuyên rầy la, trách mắng.”

này thì đúng là thật. Chỉ có điều, những lần bị trách mắng ấy phần lớn là do ta tự chuốc lấy, mà ta cũng chẳng bao giờ để tâm.

Ôn Quân nghe xong, vẻ mặt dường như tin ngờ, nhưng cuối cùng không hỏi thêm gì nữa.

8.

Như ta dự liệu, sáng hôm ngày về nhà mẹ đẻ, đủ loại thiệp mời đã chất như tuyết trên bàn của ta.

Hôm qua là lần đầu tiên Ôn Quân chân ra khỏi Hầu kể từ khi mất đi ánh sáng, mọi người tò mò thăm dò. Họ muốn biết, liệu vị đệ nhất công tử năm xưa có ý tái xuất giang hồ hay không.

Nhưng ta biết , lần xuất đó là do ta dùng sự thiện lương và trách nhiệm của hắn ép buộc mà ra. Thực chất, hắn hoàn toàn chưa sẵn sàng.

Quả nhiên, khi ta đọc những mời tham gia thi hội cho hắn nghe, chỉ nhận được một câu đáp hờ hững, giữ đúng mực:

tam cô nương thích, có thể tự đi. Ta sẽ dặn người chuẩn bị ngựa.”

Khi đó, hắn ngồi nghiêm chỉnh trước thư án, ràng không thể sách, cũng chẳng viết được chữ, nhưng mỗi ngày vẫn đến đó ngồi thẫn thờ.

Y phục trắng, dải lụa trắng, tựa như đang để tang cho ai đó.

Ta không thích dáng vẻ mất hết sinh khí này của hắn, bèn kéo nhẹ tay áo hắn, giọng điệu có cố ý làm nũng:

“Ta thật sự muốn đi, nhưng ta không biết làm thơ.”

ta còn ở nhà họ Lục, mẹ nhất sẽ trừng mắt, kèm một câu: “Không biết làm thơ thì tham gia làm gì.”

Nhưng Ôn Quân chỉ nhẹ nhàng rút tay áo ra khỏi tay ta, giọng bình thản:

nàng thích, đi nghe thử cũng tốt.”

Đáng tiếc, ta chưa bao giờ là người dễ dàng rút lui khi đã có cơ hội:

“Đã đi thì chỉ nghe thôi có gì thú vị chứ.”

Hắn nhíu mày, dường như cảm thấy hơi khó xử. Ta lại kéo tay áo hắn lần nữa, cười nói:

“Nghe danh thế tử tài danh đệ nhất kinh sư, chẳng hay có thể chỉ giáo cho ta cách làm thơ được không?”

9.

Ta không học được cách làm thơ.

Những thứ đã không giỏi từ thuở nhỏ, lớn cũng chẳng thể tự dưng mà tinh thông.

Trước ngày thi hội, ta vẫn không phân biệt được vần trắc vần bằng, Ôn Quân, người vốn luôn điềm tĩnh, cũng gần như phát cáu. Chiếc thước gõ xuống bàn trong tay hắn vang lớn hơn thường ngày, thể sự bất lực.

Còn ta, đơn giản quyết chơi trò cùn đến cùng, giọng điệu đùa làm nũng:

“Xem ra ta học không nổi . Chi bằng thế tử đi cùng ta, mới yên tâm được.”

Hắn nghe xong, động tác thoáng khựng lại, ngay cả cơn giận vừa dấy cũng dần tan biến. một hồi im lặng, hắn trầm giọng nói:

“Tam cô nương, ta hiểu ý nàng. Nhưng không cần đâu.”

Qua chiếc thư án ngăn cách, ta chống cằm hắn, giọng điệu hờ hững mà hỏi:

“Ồ? ngươi hiểu ý ta là gì?”

Hắn đáp, ngữ khí trầm tĩnh như thường:

“Ta hiểu, trưởng bối nhà họ Lục vốn bao dung, nàng về nhà thực ra không cần ta đi cùng. Ta cũng hiểu, nàng không thích làm thơ, chẳng phải thật lòng muốn đến thi hội.”

Ta nhướn mày:

ta là vì điều gì?”

“Vì nàng muốn ta ra khỏi cửa.”

Ta gật đầu, thẳng thắn nói:

“Đúng , tại sao ngươi không thể ra ngoài?”

Bàn tay hắn lại siết , giọng nói mang khàn khàn:

“Như nàng thấy, ta tại hành động bất tiện, vẫn là…”

Ta chống cả hai tay thư án, nghiêng người tới gần hắn, không để hắn nói hết câu, dứt khoát ngắt :

“Bất tiện ở đâu?”

ngươi cần người dẫn đường, ta có thể. ngươi cần người bầu bạn, ta cũng có thể. ngươi cần người thay ngươi viết chữ, ta càng có thể.”

Hắn nắm chiếc thước trong tay, dường như cảm xúc đang bị ta dồn ép, từng một lan ra, cho đến khi hơi thở trở nên bất ổn.

Ta thẳng vào đôi mắt lớp lụa trắng của hắn, từng chữ từng câu, chậm rãi nói:

“Ôn Quân, ngươi không phải là bất tiện, mà là không dám.”

là bất tiện, mọi người có thể giúp ngươi. Nhưng là không dám, thì ngay cả thần phật cũng chẳng thể cứu nổi.”

10.

Cuối cùng, Ôn Quân cũng đồng ý cùng ta tham dự thi hội. Nhưng Hầu phu lại có vẻ muốn rút lui:

“Quân nhi đã lâu không rời khỏi Hầu , ta thật sự không yên lòng. Lần trước nàng về nhà, dù sao cũng là gia đình, nhưng lần này thì…”

Ta mỉm cười, nói điềm đạm mà kiên :

“Phu , chẳng lẽ người muốn hắn cả đời chỉ luẩn quẩn trong cái Hầu nhỏ bé này sao?”

“Từ trước đến nay, các người luôn chiều hắn, nghĩ rằng không ép buộc sẽ là điều tốt nhất. Nhưng sự cẩn trọng của các người, từng một, lại trở nhắc nhở không : nhắc nhở hắn rằng hắn khiếm khuyết, nhắc nhở hắn rằng hắn khác biệt.”

Đối với Hầu gia và phu , những danh xưng như “đệ nhất công tử”, “thiếu niên kỳ tài”, chẳng đáng kể so với sinh mệnh của hắn.

Chỉ cần hắn còn sống, đó đã là niềm an ủi lớn nhất của bậc làm mẹ. Đây là tình yêu thuần khiết và tận tụy mà bất kỳ mẹ nào cũng dành cho con cái.

Nhưng Ôn Quân vẫn còn trẻ. Đôi bàn tay hắn thường siết quyền đã cho ta biết, hắn không muốn sống một cuộc đời như .

Hắn nhất rất muốn tìm lại chính mình năm xưa – thiếu niên tài hoa kinh sư – nhưng lại không biết phải làm sao, cũng không biết liệu có thể làm được hay không.

Hắn không buông bỏ bản , cũng không tự thương hại, hắn chỉ sợ hãi.

Tất cả mọi người đã quen với việc không làm phiền hắn, không can thiệp vào hắn. Nhưng sự “yên lặng” ấy chỉ nỗi hoang mang và sợ hãi trong lòng hắn càng thêm sâu đậm.

Còn ta, chỉ muốn mượn một dũng khí của hắn, để thử xem.

Thử xem một người đôi mắt bị che mờ như hắn, liệu có thể một lần nữa kinh sư kinh ngạc.

Ngay cả khi không thể, hắn có thể chấp nhận hoàn toàn bản chưa hoàn hảo của tại, cũng đã là điều đáng mừng.

Hầu phu nghe xong, nhất thời im lặng. Ta vỗ nhẹ tay bà, giọng nói mang sự an ủi:

“Phu yên tâm, con đã đưa hắn ra ngoài thế nào, sẽ đưa hắn trở về đầy đủ nguyên vẹn như thế.”

11.

Lần này, thi hội được tổ chức bởi trưởng công chúa Nghi An, tỷ của thánh thượng, tại biệt viện ngoại ô kinh . Quang cảnh náo nhiệt chưa từng có, chỗ ngồi kín không còn một ghế trống.

Một người đến vì nể mặt trưởng công chúa, còn lại là vì Ôn Quân mà đến.

Khi ngựa dừng trước biệt viện, sự do dự của hắn trước khi xuống còn rệt hơn cả lúc ở Lục .

Ta quỳ gối, nắm lấy bàn tay đang siết trên đầu gối của hắn, ngước và hỏi:

“Ôn Quân, nói cho ta biết, ngươi sợ điều gì?”

“Ta từng nghe nói, Ôn thế tử năm hai mươi tuổi đã liên tiếp đỗ đầu ba kỳ thi, được ban chỉ làm Thái tử Thiếu phó, biết bao văn mặc khách, cả tú tài lẫn tiến sĩ, mong được ngồi đối ẩm luận đạo cùng ngươi.

Mỗi lần thế tử xuất tại yến hội, tất cả văn sĩ trong kinh đổ xô đến. Những thi hội như thế này, với ngươi lẽ ra phải dễ dàng tựa trở bàn tay mới phải.”

Bàn tay hắn siết càng hơn, dải lụa trắng che mắt run :

“Đó là của quá khứ.”

Phải, đúng là của quá khứ.

Kể từ khi hắn mất đi ánh sáng, hắn tự nhốt mình trong Hầu , từ chối mọi mời, ngay cả chức Thiếu phó cũng không còn đảm nhiệm.

tại sao tại lại không thể?”

Giọng ta rất nhẹ, nhưng câu hỏi của ta hắn run rẩy nhiều hơn, gân xanh trên mu bàn tay nổi .

Thực lòng mà nói, ta là hắn, giờ đây có lẽ ta đã mắng to:

“Vì bây giờ ta đã mù! Ngươi cũng mù sao?”

Nhưng sự giáo dưỡng từ nhỏ không cho phép hắn làm điều đó.

Ba năm trước, vương Tương, em trai của thánh thượng, cũng từng bị mù đôi mắt do ngã ngựa. Chữa trị mãi không khỏi, hắn ngày càng uất ức, đập phá đồ đạc, sinh bệnh trầm cảm, cuối cùng bị đưa ra khỏi kinh để tĩnh dưỡng.

lại Ôn Quân, ngoài việc đóng cửa không ra ngoài, hắn chưa từng có hành động nào bất thường, đã được coi là rất kiềm chế .

Mọi người nói Ôn thế tử đúng như tên gọi, là một bậc quân tử ôn nhuận hiếm có, khiêm tốn, khắc kỷ, không ngạo mạn, cũng chẳng buông thả.

Nhưng thực ra, hắn không phải không kiêu ngạo – mà là kiêu ngạo đến mức không cho phép bản có bất kỳ khuyết điểm nào.

“Nhưng Ôn Quân, làm người trên đời này, không ai có thể đạt được sự hoàn mỹ tuyệt đối cả.

Đôi mắt ngươi mù, nhưng tri thức của ngươi vẫn còn, những sách vở mà ngươi từng đọc vẫn còn.

Còn về ánh mắt của người khác, liệu họ có ngươi bằng sự thương hại hay khinh miệt vì sự bất tiện, điều đó không nằm trong những gì chúng ta cần quan tâm.

Người khác hoặc sẽ ngưỡng mộ ngươi như trước, hoặc sẽ chế nhạo ngươi như ngươi sợ hãi. Nhưng suy cho cùng, điều đó chẳng ảnh hưởng gì đến bản ngươi cả.

Ngươi vẫn là ngươi, không có gì khác biệt. Từng có thể, thì nay cũng có thể.”

Ta gỡ tay hắn ra, đặt bàn tay mình đó, nói:

“Ta sẽ cho ngươi mượn dũng khí của ta. Chúng ta thử một lần, được không?”

Không gian trong ngựa bỗng lặng như tờ, tĩnh mịch đến mức nghe cả tiếng kim rơi.

Rất lâu , Ôn Quân siết bàn tay ta, giọng nói run rẩy nhưng kiên :

“Được.”

Tùy chỉnh
Danh sách chương